Edit 'tn_GAL.tsv' using 'tc-create-app'

This commit is contained in:
Ashu_07 2024-04-15 11:46:22 +00:00
parent e85f127e82
commit fce5ea7a26
1 changed files with 1 additions and 1 deletions

View File

@ -253,7 +253,7 @@ front:intro i6u9 0 "# गलातियों का परिचय\n\n##
06:17 v963 τοῦ λοιποῦ 1
6:17 dm22 κόπους μοι μηδεὶς παρεχέτω 1 रेशान करें।”
6:17 cz8a rc://*/ta/man/translate/figs-explicit κόπους μοι 1 यहां, **परेशान** उस संकट को संदर्भित करती है जो गलाती ईसाइयों में से कुछ ने पौलुस के लिए उन समस्याओं के कारण पैदा की थी जिनके बारे में उसने इस पत्र में लिखा था। यदि यह आपकी भाषा में उपयोगी होगा, तो आप इसे स्पष्ट रूप से बता सकते हैं। वैकल्पिक अनुवाद: "इन मुद्दों के संबंध में कोई मुझे परेशान न करे" (देखें: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
06:17 j729 ἐγὼ γὰρ τὰ στίγματα τοῦ Ἰησοῦ ἐν τῷ σώματί μου βαστάζω 1 ये निशान उन लोगों के द्वारा दिए गए घाव थे जिन्होंने पौलुस को इसलिए पीटा क्योंकि वे यह पसंद नहीं करते थे कि वह यीशु के बारे में सिखाए। वैकल्पिक अनुवाद: “क्योंकि मेरे शरीर के घाव के निशान यह दर्शाते हैं कि मैं यीशु की सेवा करता हूँ”
06:17 j729 rc://*/ta/man/translate/figs-possession ἐγὼ γὰρ τὰ στίγματα τοῦ Ἰησοῦ ἐν τῷ σώματί μου βαστάζω 1 यहां, **यीशु के चिन्ह** का तात्पर्य पौलुस के शरीर पर उन निशानों से है जो लोगों द्वारा उसे पीटने से बने थे क्योंकि उसने **यीशु** के बारे में सिखाया था। यदि यह आपकी भाषा में उपयोगी हो तो आप इसका अर्थ स्पष्ट रूप से व्यक्त कर सकते हैं। वैकल्पिक अनुवाद: " मेरी देह पर घाव इसलिये हैं, क्योंकि मैंने यीशु के विषय में सत्य का प्रचार किया था" (देखें: [[rc://*/ta/man/translate/figs-possession]])
06:18 b64i ἡ χάρις τοῦ Κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ μετὰ τοῦ Πνεύματος ὑμῶν 1 मैं यह प्रार्थना करता हूँ कि प्रभु यीशु तुम्हारी आत्मा के प्रति दयालु रहे
06:18 pk25 ἀδελφοί 1 देखें आप इसे कैसे अनुवाद करते हैं। [गलातियों 1:2](../01/02.md).
01:01 o4ns Παῦλος 1 "यहाँ, पौलुस अपना परिचय इस पत्र के लेखक के रूप में दे रहा है। आपकी भाषा में एक पत्र के लेखक को पेश करने का एक विशेष तरीका हो सकता है। यहां इसका इस्तेमाल करें। वैकल्पिक अनुवाद: """"यह पत्र मेरी ओर से है, पौलुस"""

Can't render this file because it is too large.