Edit 'en_tn_62-2PE.tsv' using 'tc-create-app'

This commit is contained in:
Christopher_Sentu1 2022-03-17 11:17:13 +00:00
parent af98fc15b5
commit 4c66d9a5ce
1 changed files with 17 additions and 0 deletions

View File

@ -474,3 +474,20 @@ Book Chapter Verse ID SupportReference OrigQuote Occurrence GLQuote OccurrenceNo
2PE 3 14 ndxd writing-pronouns ταῦτα 1 यहाँ, **इन बातों** का सन्दर्भ प्रभु के दिन के आगमन से सम्बंधित घटनाओं से है जिनकी चर्चा पतरस ने [3:10-13](../03/10.md) में की थी| यदि आपके पाठकों के लिए स्पष्ट हो सके तो आप इसको सुव्यक्त कर सकते हैं| वैकल्पिक अनुवाद: "ये घटनाएं जो प्रभु के दिन में होंगी" (देखें: [[rc://hi/ta/man/translate/writing-pronouns]])
2PE 3 14 rtyg ἐν εἰρήνῃ 1 यहाँ, **शांति से** का सन्दर्भ हो सकता है: (1) परमेश्वर के साथ शान्ति से| वैकल्पिक अनुवाद जैसा UST में है: "परमेश्वर के साथ शांति में" (2) अपने मन में शान्ति की अनुभूति करते हुए| वैकल्पिक अनुवाद: "तुम्हारे मन में शांति का अनुभव पाते हुए"
2PE 3 15 pd30 figs-abstractnouns τὴν τοῦ Κυρίου ἡμῶν μακροθυμίαν, σωτηρίαν ἡγεῖσθε 1 यदि आपकी भाषा में स्पष्ट हो सके तो आप इन भाववाचक संज्ञा शब्दों, **धीरज** और **उद्धार** में निहित विचारों का अनुवाद समानार्थक अभिव्यक्तियों के द्वारा कर सकते हैं| वैकल्पिक अनुवाद: "कि हमारा प्रभु मनुष्यों के उद्धार के निमित्त धीरजवंत है"<br> (देखें: [[rc://hi/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
2PE 3 15 vbso figs-abstractnouns σωτηρίαν 1 (देखें: [[rc://hi/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
2PE 3 15 vo82 figs-metaphor ὁ ἀγαπητὸς ἡμῶν ἀδελφὸς Παῦλος 1 (देखें: rc://hi/ta/man/translate/figs-metaphor)
2PE 3 15 esr7 figs-abstractnouns κατὰ τὴν δοθεῖσαν αὐτῷ σοφίαν 1 (देखें: [[rc://hi/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
2PE 3 16 zzko figs-explicit ἐν πάσαις ταῖς ἐπιστολαῖς 1 देखें: [[rc://hi/ta/man/translate/figs-explicit]])
2PE 3 16 weh2 figs-metaphor ἃ οἱ ἀμαθεῖς καὶ ἀστήρικτοι στρεβλοῦσιν 1 (देखें: [[rc://hi/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2PE 3 16 sg60 figs-explicit ὡς καὶ τὰς λοιπὰς Γραφὰς 1 (देखें: [[rc://hi/ta/man/translate/figs-explicit]])
2PE 3 16 wrqu figs-abstractnouns πρὸς τὴν ἰδίαν αὐτῶν ἀπώλειαν 1 to their own destruction (देखें: [[rc://hi/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
2PE 3 17 wk5v figs-explicit ἀγαπητοί 1 (देखें: [[rc://hi/ta/man/translate/figs-explicit]])
2PE 3 17 bq8o grammar-connect-logic-result προγινώσκοντες 1 Connecting Statement: (देखें: [[rc://hi/ta/man/translate/grammar-connect-logic-result]])
2PE 3 17 v5cb figs-abstractnouns ἵνα μὴ…ἐκπέσητε τοῦ ἰδίου στηριγμοῦ 1 (देखें: rc://hi/ta/man/translate/figs-abstractnouns)
2PE 3 17 um49 grammar-connect-logic-result τῇ τῶν ἀθέσμων πλάνῃ συναπαχθέντες 1 (देखें: [[rc://hi/ta/man/translate/grammar-connect-logic-result]])
2PE 3 17 xjht figs-activepassive τῇ τῶν ἀθέσμων πλάνῃ συναπαχθέντες 1 (देखें: [[rc://hi/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2PE 3 18 ccm3 figs-metaphor αὐξάνετε…ἐν χάριτι, καὶ γνώσει τοῦ Κυρίου ἡμῶν καὶ Σωτῆρος, Ἰησοῦ Χριστοῦ 1 grow in grace and knowledge of our Lord and Savior Jesus Christ (देखें: [[rc://hi/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2PE 3 18 qlbc figs-abstractnouns γνώσει 1 (देखें: [[rc://hi/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
2PE 3 18 z13o figs-possession τοῦ Κυρίου ἡμῶν καὶ Σωτῆρος 1 (देखें: [[rc://hi/ta/man/translate/figs-possession]])
2PE 3 18 bpnr figs-abstractnouns αὐτῷ ἡ δόξα 1 (देखें: [[rc://hi/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
2PE 3 18 u1g9 figs-idiom εἰς ἡμέραν αἰῶνος 1 (देखें: [[rc://hi/ta/man/translate/figs-idiom]])

Can't render this file because it contains an unexpected character in line 2 and column 3476.