translationCore-Create-BCS_.../bible/other/humiliate.md

2.4 KiB

હલકું પાડવું, અપમાનિત થયેલું, અપમાન

સત્યો:

“ઉતારી પાડવું” શબ્દનો અર્થ કોઈને લજ્જિત અથવા કલંકિત કરવું. સામાન્યરીતે આ જાહેરમાં કરવામાં આવે છે. કોઈને શરમિન્દગું કરવું એ કાર્યને “નમ્ર કરવું” કહેવામાં આવે છે.

  • જયારે દેવ કોઈને નમ્ર કરે છે ત્યારે તેનો અર્થ કે તે અભિમાની વ્યક્તિને નિષ્ફળતાનો અનુભવ કરાવી તેના અભિમાનમાંથી બહાર આવવા મદદ કરે છે. આ કોઈને અપમાનિત કરવાથી આ બાબત અલગ છે, કે જેમાં મોટેભાગે તે વ્યક્તિને નુકસાન પહોંચાડવામાં આવે છે.

  • “ઉતારી પાડવું” (શબ્દસમૂહ)નું ભાષાંતર, “શરમ” અથવા “શરમ લગાડવી” અથવા “મૂંઝવવું” તરીકે પણ કરી શકાય છે.

  • સંદર્ભ પર આધાર રાખીને, “હલકું પાડવું” (શબ્દસમૂહ)નું ભાષાંતરમાં, “શરમ” અથવા “નામોશીભરી” અથવા “કલંક” જેવા શબ્દોનો સમાવેશ કરીને (ભાષાંતર) કરી શકાય છે.

(આ પણ જુઓ: કલંક · નમ્ર · શરમ)

બાઈબલની કલમો:

શબ્દ માહિતી:

  • Strong's: H937, H954, H1421, H2778, H2781, H3001, H3637, H3639, H6030, H6031, H6256, H7034, H7043, H7511, H7817, H8216, H8213, H8217, H8589, G2617, G5014