Edit 'bible/other/mind.md' using 'tc-create-app'

This commit is contained in:
WilsonJacob 2021-08-02 16:01:27 +00:00
parent 74aef85d7a
commit 85c8af5ab1
1 changed files with 3 additions and 3 deletions

View File

@ -10,16 +10,16 @@
## અનુવાદ માટેના સૂચનો:
* “મન” શબ્દનો અનુવાદ “વિચારો” અથવા તો “તર્ક કરવો” અથવા તો “વિચારવું” અથવા તો “સમજ” તરીકે પણ કરી શકાય.
* “મન” શબ્દનો અનુવાદ “વિચારો” અથવા તો “તર્ક કરવો” અથવા તો “વિચારવું” અથવા તો “સમજવું” તરીકે પણ કરી શકાય.
* “મનમાં રાખો” અભિવ્યક્તિનો અનુવાદ “યાદ રાખો” અથવા તો “આ બાબત પર ધ્યાન આપો” અથવા તો “આ જાણવાની ખાતરી રાખો” તરીકે કરી શકાય.
* “હૃદય, પ્રાણ અને અને મન” અભિવ્યક્તિનો અનુવાદ “તમે જે અનુભવો છો, તમે જે માનો છો અને તમે તે વિષે શું વિચારો છો” તરીકે પણ કરી શકાય.
* “મનમાં લાવવું”નો અનુવાદ “યાદ કર” અથવા તો “તે વિષે વિચારો” તરીકે કરી શકાય.
* “મનમાં લાવવું”નો અનુવાદ “યાદ કરવું” અથવા તો “તે વિષે વિચારો” તરીકે કરી શકાય.
* “મન બદલ્યું અને ગયો” અભિવ્યક્તિનો અનુવાદ “અલગ નિર્ણય કર્યો અને ગયો” અથવા તો “છેવટે જવાનો નિર્ણય કર્યો” અથવા તો “તેનો મત બદલ્યો અને ગયો” તરીકે પણ કરી શકાય.
* “બે મનવાળો” અભિવ્યક્તિનો અનુવાદ “શંકા કરનાર” અથવા તો “નિર્ણય કરવા અશક્તિમાન” અથવા તો “વિરોધાભાસી વિચારો વાળો” તરીકે પણ કરી શકાય.
(આ પણ જૂઓ: [માનવું](../kt/believe.md), [હૃદય](../kt/heart.md), [પ્રાણ](../kt/soul.md))
## બાબલના સંદર્ભો:
## બાબલના સંદર્ભો:
* [લૂક 10:25-28](rc://en/tn/help/luk/10/25)
* [માર્ક 6:51-52](rc://en/tn/help/mrk/06/51)