Edit 'tq_MRK.tsv' using 'tc-create-app'

This commit is contained in:
NimitPatel 2023-03-16 10:04:25 +00:00
parent 305e2c7eb8
commit 90e957fd8c
1 changed files with 25 additions and 25 deletions

View File

@ -199,31 +199,31 @@ Reference ID Tags Quote Occurrence Question Response
11:25 udpr જે આપણે કરવું જોઈએ કે જેથી સ્વર્ગમાનાં પિતા પણ આપણને માફ કરે તે વિષે ઈસુએ શું કહ્યું? ઈસુએ કહ્યું કે આપણને કોઈની વિરુદ્ધ જે કઇં હોય તે માફ કરી દેવું જોઈએ કે જેથી પિતા પણ આપણને માફ કરે.
11:27-28 y3u8 ભક્તિસ્થાનમાં, મુખ્ય યજકો, શાસ્ત્રીઓ, અને વડીલો ઈસુ પાસેથી શું જાણવા માંગતા હતા? તેઓ જાણવા માંગતા હતા કે ઈસુ જે કામો કરે છે તે કયા અધિકારથી કરે છે.
11:29-30 cdce ઈસુએ મુખ્ય યાજકોને, શાસ્ત્રીઓને, અને વડીલોને કયો પ્રશ્ન પૂછ્યો? ઈસુએ તેમણે પુછ્યું કે યોહાનનું બાપ્તિસ્મા આકાશથી હતું કે માણસોથી.
11:31 qfb1 Why did the chief priests, scribes, and elders not want to answer that Johns baptism was from heaven? They did not want to give this answer because Jesus would ask why they didnt believe John.
11:32 zg5i Why did the chief priests, scribes, and elders not want to answer that Johns baptism was from men? They did not want to give this answer because they feared the people, who all believed that John was a prophet.
12:1 k9g4 After building and leasing the vineyard, what did the owner do? After building and leasing the vineyard, the owner went away on a journey.
12:5 qm75 What did the vine dressers do to the many servants that the owner sent to receive the fruit of the vineyard? The vine dressers beat some and killed some of the many servants.
12:6 p7p2 Who did the owner send last to the vine dressers? The owner sent his beloved son last.
12:8 abgx What did the vine dressers do with the one sent last by the owner? The vine dressers seized him, killed him, and threw him out of the vineyard.
12:9 bpsj What will the owner of the vineyard do to the vine dressers? The owner of the vineyard will come and destroy the vine dressers and give the vineyard to others.
12:10 c54c In the scripture, what happens to the stone which the builders rejected? The stone which the builders rejected has been made the cornerstone.
12:14 n5ve What question did the Pharisees and some of the Herodians ask Jesus? They asked him if it was lawful to pay taxes to Caesar or not.
12:17 z3xo How did Jesus answer their question? Jesus said they should give to Caesar the things that are Caesars and give to God the things that are Gods.
12:18 jy15 In what did the Sadducees not believe? The Sadducees did not believe in the resurrection.
12:22 nmuk In the story told by the Sadducees, how many husbands did the woman have? The woman had seven husbands.
12:23 fehv What question did the Sadducees ask Jesus about the woman? They asked which of the men would be the womans husband in the resurrection.
12:24 bs3e What reason did Jesus give the Sadducees for their error? Jesus said that the Sadducees did not know the scriptures nor the power of God.
12:25 ks2q What was Jesus answer to the Sadducees question about the woman? Jesus said that in the resurrection, men and women will not marry, but will be like angels.
12:26-27 ete1 How did Jesus show from the scriptures that there is a resurrection? Jesus quoted from the book of Moses, where God says that he is the God of Abraham, Isaac, and Jacob - all who must then be still alive.
12:29-30 tzeh What commandment did Jesus say is most important? Jesus said that to love the Lord your God with all your heart, soul, mind, and strength is the most important commandment.
12:31 mh0y What commandment did Jesus say is second? Jesus said that to love your neighbor as yourself is the second commandment.
12:35-37 qo6t What question did Jesus ask the scribes about David? Jesus asked how David could call the Christ Lord when the Christ is the son of David.
12:38-40 ndcc What did Jesus tell the people to beware of concerning the scribes? Jesus said that the scribes desire to be honored by men, but they devour widows houses and make long prayers for people to see.
12:44 vxj4 Why did Jesus say that the poor widow had put in more than all who contributed to the offering box? Jesus said she had contributed more because she gave out of her poverty while the others gave out of their abundance.
13:2 a889 What did Jesus say would happen to the wonderful stones and buildings of the temple? Jesus said that not one stone would be left on another.
13:4 et3p What question did the disciples then ask Jesus? The disciples asked Jesus when these things would happen, and what would be the sign.
13:5-6 znvi About what did Jesus say the disciples must be careful? Jesus said the disciples must be careful that no one lead them astray.
13:7-8 umt6 What did Jesus say would be the beginnings of birth pains? Jesus said the beginning of birth pains would be wars, rumors of wars, earthquakes, and famines.
11:31 qfb1 મુખ્ય યાજકો, શાસ્ત્રીઓ, અને વડીલો કેમ જવાબ આપવા માંગતા ન હતા કે યોહાનનું બાપ્તિસ્મા આકાશથી હતું? તેઓ આ જવાબ આપવા માંગતા નહોતા કારણકે ઈસુ તેમને પૂછે કે તો કેમ તેમણે યોહાન પર વિશ્વાસ ના કર્યો.
11:32 zg5i મુખ્ય યાજકો, શાસ્ત્રીઓ, અને વડીલો કેમ એ જવાબ આપવા માંગતા નહોતા કે યોહાનનું બાપ્તિસ્મા માણસોથી હતું? તેઓ આ જવાબ આપવા માંગતા નહોતા કારણકે તેઓ લોકોથી બિતા હતા, જે બધા માનતા હતા કે યોહાન પ્રબોધક હતો.
12:1 k9g4 દ્રાક્ષાવાડી બનાવીને તેને ઈજારે આપ્યા પછી માલિકે શું કર્યું? દ્રાક્ષાવાડી બનાવીને તેને ઈજારે આપ્યા પછી માલિક મુસાફરીએ ચાલ્યો ગયો.
12:5 qm75 દ્રાક્ષાવાડીના ખેડૂતોએ માલિકે દ્રાક્ષાવાડીનું ફળ લેવા મોકલેલા ઘણા ચાકરોને શું કર્યું? દ્રાક્ષાવાડીના ખેડૂતોએ ઘણા ચાકરોમાના કેટલાક ને માર્યા અને કેટલાકને મારી નાંખ્યા.
12:6 p7p2 છેવટે દ્રાક્ષાવાડીના માલિકે દ્રાક્ષાવાડીના ખેડૂતો પાસે કોને મોકલ્યો? છેલ્લે માલિકે તેના વહાલા દીકરાને મોકલ્યો.
12:8 abgx માલિક દ્વારા છેલ્લે મોકલાયેલા વ્યક્તિ સાથે દ્રાક્ષાવાડીના ખેડૂતોએ શું કર્યું? દ્રાક્ષાવાડીના ખેડૂતોએ તેને પકડ્યો, મારી નાંખ્યો, અને દ્રાક્ષાવાડીની બહાર ફેંકી દીધો.
12:9 bpsj દ્રાક્ષાવાડીનો માલિક દ્રાક્ષાવાડીના ખેડૂતોને શું કરશે? દ્રાક્ષાવાડીનો માલિક આવશે અને દ્રાક્ષાવાડીના ખેડૂતોનો નાશ કરશે અને દ્રાક્ષવાડી બીજાઓને આપી દેશે.
12:10 c54c પવિત્રશાસ્ત્રમાં, ઘર બાંધનારાઓએ જે પથ્થરનો નકાર કર્યો તેનું શું થયું? ઘર બાંધનારાઓએ જે પથ્થરનો નકાર કર્યો તે જ ખૂણાનો મુખ્ય પથ્થર થયો.
12:14 n5ve ફરોશીઓ અને કેટલાક હેરોદીઓએ ઈસુએ કયો પ્રશ્ન પૂછ્યો? તેમણે પુછ્યું કે કાઇસારને કર આપવો ઉચિત છે કે નહીં?
12:17 z3xo ઈસુએ કેવી રીતે આ પ્રશ્નનો જવાબ આપ્યો? ઈસુએ કહ્યું કે તેમણે જે વાનાં કાઇસારના હોય તે કાઇસારને અને જે વાના ઈશ્વરના હોય તે વાના ઈશ્વરને આપવા જોઈએ.
12:18 jy15 સાદુકીઓ શામાં માનતા નહોતા? સાદુકીઓ પુનરુત્થાનમાં માનતા ન હતા.
12:22 nmuk સાદુકીઓ દ્વારા કહેવામા આવેલી વાર્તામાં, તે સ્ત્રીને કેટલા પતિ હતા? તે સ્ત્રીને સાત પતિ હતા.
12:23 fehv સાદુકીઓએ ઈસુને તે સ્ત્રી વિષે કયો પ્રશ્ન પૂછ્યો? તેઓએ પુછ્યું કે પુનરુત્થાનમાં તે પુરુષોમાંથી તે સ્ત્રી કયા પુરુષની પત્નિ થશે.
12:24 bs3e ઈસુએ સાદુકીઓને તેમની ભૂલ માટે કયું કારણ આપ્યું? ઈસુએ કહ્યું કે સાદુકીઓ પવિત્રશાસ્ત્રને અને ઈશ્વરના સામર્થને જાણતા નથી.
12:25 ks2q તે સ્ત્રી વિષે સાદુકીઓના પ્રશ્નનો ઈસુનો જવાબ કયો હતો? ઈસુએ કહ્યું કે પુનરુત્થાનમાં પુરુષો અને સ્ત્રીઓ લગ્ન કરશે નહીં, પણ દેવદૂતો જેવા હશે.
12:26-27 ete1 ઈસુએ પવિત્ર શાસ્ત્રના વચનોથી પુનરુત્થાન છે તે કઈ રીતે બતાવ્યું? ઈસુએ મુસાના પુસ્તકોમાંથી ટાંકયું, જ્યાં ઈશ્વર કહે છે કે તે ઇબ્રાહિમ, ઇસહાક, અને યાકૂબના ઈશ્વર છે-તો તેઓ પછી હજી જીવતા હોવા જોઈએ.
12:29-30 tzeh ઈસુએ શું કહ્યું કે કઈ આજ્ઞા સૌથી વધારે મહત્વની છે? ઈસુએ કહ્યું કે પ્રભુ તારા ઈશ્વર પર તારા પૂરા હૃદયથી, જીવથી, મનથી, અને સામર્થ્યથી પ્રીતિ કરવી તે સહુથી અગત્યની આજ્ઞા છે.
12:31 mh0y ઈસુએ શુ કહ્યું કે કઈ આજ્ઞા બીજી છે? ઈસુએ કહ્યું કે પોતાના પાડોશી પર તમારી પોતાની જાત જેટલો જ પ્રેમ કરવો તે બીજી આજ્ઞા છે.
12:35-37 qo6t ઈસુએ શાસ્ત્રીઓને દાઉદ વિષે કયો પ્રશ્ન પૂછ્યો? ઈસુએ પુછ્યું કે જો ખ્રિસ્ત દાઉદનો દીકરો હોય તો દાઉદ ખ્રિસ્તને કઈ રીતે પ્રભુ કહી શકે?
12:38-40 ndcc ઈસુએ તેમના શિષ્યોને શાસ્ત્રીઓ સંબંધી શાના વિશે સાવચેત રહેવા કહ્યું? ઈસુએ કહ્યું કે શાસ્ત્રીઓ માણસોથી માન પામવા માંગે છે, પણ તેઓ વિધવાઓના ઘરો ખાઈ જાય છે અને માણસો તેમણે જુએ તે હેતુથી લાંબી લાંબી પ્રાર્થનાઓ કરે છે.
12:44 vxj4 ઈસુએ એમ કેમ કહ્યું કે તે ગરીબ વિધવાએ દાનની પેટીમાં જે લોકોએ નાંખ્યું તે સર્વ કરતાં વધારે નાંખ્યું છે? ઈસુએ કહ્યું કે તેણીએ વધારે આપ્યું છે કારણ કે તેણીએ પોતાની ગરીબીમાંથી આપ્યું જ્યારે બીજાઓએ તેમની પુષ્કળતામાંથી આપ્યું.
13:2 a889 ઈસુએ શું કહ્યું કે ભક્તિસ્થાનના અદ્ભુત પથ્થરો અને તેના બાંધકામનું શું થશે? ઈસુએ કહ્યું કે એક પથ્થર પર બીજો પથ્થર રહેવા દેવામાં આવશે નહીં.
13:4 et3p પછી શિષ્યોએ ઈસુને કયો પ્રશ્ન પૂછ્યો? શિષ્યોએ ઈસુને પુછ્યું કે જ્યારે આ બાબતો બનશે, અને કયી નિશાનીઓ હશે.
13:5-6 znvi શિષ્યોએ શાના માટે સાવચેત રહેવું જ જોઈએ તે વિષે ઈસુએ શું કહ્યું? ઈસુએ કહ્યું કે તેમણે કોઈ ભૂલાવે નહીં માટે તેમણે સાવચેત રહેવું જોઈએ.
13:7-8 umt6 તે મહાદુ:ખોનો આરંભ હશે તે વિષે ઈસુએ શું કહ્યું? ઈસુએ કહ્યું કે લડાઇઓ, લડાઇઓની અફવાઓ, ધરતીકંપો અને દુકાળો મહાદુ:ખોનો આરંભ હશે
13:9 arqh What did Jesus say would happen to the disciples? Jesus said that the disciples would be delivered to councils, beaten in synagogues, and would stand before governors and kings as a testimony.
13:10 p9a0 What did Jesus say must happen first? Jesus said the gospel must be preached to all the nations first.
13:12 zlct What did Jesus say would happen between family members? Jesus said that one family member would deliver up another family member to death.

1 Reference ID Tags Quote Occurrence Question Response
199 11:25 udpr જે આપણે કરવું જોઈએ કે જેથી સ્વર્ગમાનાં પિતા પણ આપણને માફ કરે તે વિષે ઈસુએ શું કહ્યું? ઈસુએ કહ્યું કે આપણને કોઈની વિરુદ્ધ જે કઇં હોય તે માફ કરી દેવું જોઈએ કે જેથી પિતા પણ આપણને માફ કરે.
200 11:27-28 y3u8 ભક્તિસ્થાનમાં, મુખ્ય યજકો, શાસ્ત્રીઓ, અને વડીલો ઈસુ પાસેથી શું જાણવા માંગતા હતા? તેઓ જાણવા માંગતા હતા કે ઈસુ જે કામો કરે છે તે કયા અધિકારથી કરે છે.
201 11:29-30 cdce ઈસુએ મુખ્ય યાજકોને, શાસ્ત્રીઓને, અને વડીલોને કયો પ્રશ્ન પૂછ્યો? ઈસુએ તેમણે પુછ્યું કે યોહાનનું બાપ્તિસ્મા આકાશથી હતું કે માણસોથી.
202 11:31 qfb1 Why did the chief priests, scribes, and elders not want to answer that John’s baptism was from heaven? મુખ્ય યાજકો, શાસ્ત્રીઓ, અને વડીલો કેમ જવાબ આપવા માંગતા ન હતા કે યોહાનનું બાપ્તિસ્મા આકાશથી હતું? They did not want to give this answer because Jesus would ask why they didn’t believe John. તેઓ આ જવાબ આપવા માંગતા નહોતા કારણકે ઈસુ તેમને પૂછે કે તો કેમ તેમણે યોહાન પર વિશ્વાસ ના કર્યો.
203 11:32 zg5i Why did the chief priests, scribes, and elders not want to answer that John’s baptism was from men? મુખ્ય યાજકો, શાસ્ત્રીઓ, અને વડીલો કેમ એ જવાબ આપવા માંગતા નહોતા કે યોહાનનું બાપ્તિસ્મા માણસોથી હતું? They did not want to give this answer because they feared the people, who all believed that John was a prophet. તેઓ આ જવાબ આપવા માંગતા નહોતા કારણકે તેઓ લોકોથી બિતા હતા, જે બધા માનતા હતા કે યોહાન પ્રબોધક હતો.
204 12:1 k9g4 After building and leasing the vineyard, what did the owner do? દ્રાક્ષાવાડી બનાવીને તેને ઈજારે આપ્યા પછી માલિકે શું કર્યું? After building and leasing the vineyard, the owner went away on a journey. દ્રાક્ષાવાડી બનાવીને તેને ઈજારે આપ્યા પછી માલિક મુસાફરીએ ચાલ્યો ગયો.
205 12:5 qm75 What did the vine dressers do to the many servants that the owner sent to receive the fruit of the vineyard? દ્રાક્ષાવાડીના ખેડૂતોએ માલિકે દ્રાક્ષાવાડીનું ફળ લેવા મોકલેલા ઘણા ચાકરોને શું કર્યું? The vine dressers beat some and killed some of the many servants. દ્રાક્ષાવાડીના ખેડૂતોએ ઘણા ચાકરોમાના કેટલાક ને માર્યા અને કેટલાકને મારી નાંખ્યા.
206 12:6 p7p2 Who did the owner send last to the vine dressers? છેવટે દ્રાક્ષાવાડીના માલિકે દ્રાક્ષાવાડીના ખેડૂતો પાસે કોને મોકલ્યો? The owner sent his beloved son last. છેલ્લે માલિકે તેના વહાલા દીકરાને મોકલ્યો.
207 12:8 abgx What did the vine dressers do with the one sent last by the owner? માલિક દ્વારા છેલ્લે મોકલાયેલા વ્યક્તિ સાથે દ્રાક્ષાવાડીના ખેડૂતોએ શું કર્યું? The vine dressers seized him, killed him, and threw him out of the vineyard. દ્રાક્ષાવાડીના ખેડૂતોએ તેને પકડ્યો, મારી નાંખ્યો, અને દ્રાક્ષાવાડીની બહાર ફેંકી દીધો.
208 12:9 bpsj What will the owner of the vineyard do to the vine dressers? દ્રાક્ષાવાડીનો માલિક દ્રાક્ષાવાડીના ખેડૂતોને શું કરશે? The owner of the vineyard will come and destroy the vine dressers and give the vineyard to others. દ્રાક્ષાવાડીનો માલિક આવશે અને દ્રાક્ષાવાડીના ખેડૂતોનો નાશ કરશે અને દ્રાક્ષવાડી બીજાઓને આપી દેશે.
209 12:10 c54c In the scripture, what happens to the stone which the builders rejected? પવિત્રશાસ્ત્રમાં, ઘર બાંધનારાઓએ જે પથ્થરનો નકાર કર્યો તેનું શું થયું? The stone which the builders rejected has been made the cornerstone. ઘર બાંધનારાઓએ જે પથ્થરનો નકાર કર્યો તે જ ખૂણાનો મુખ્ય પથ્થર થયો.
210 12:14 n5ve What question did the Pharisees and some of the Herodians ask Jesus? ફરોશીઓ અને કેટલાક હેરોદીઓએ ઈસુએ કયો પ્રશ્ન પૂછ્યો? They asked him if it was lawful to pay taxes to Caesar or not. તેમણે પુછ્યું કે કાઇસારને કર આપવો ઉચિત છે કે નહીં?
211 12:17 z3xo How did Jesus answer their question? ઈસુએ કેવી રીતે આ પ્રશ્નનો જવાબ આપ્યો? Jesus said they should give to Caesar the things that are Caesar’s and give to God the things that are God’s. ઈસુએ કહ્યું કે તેમણે જે વાનાં કાઇસારના હોય તે કાઇસારને અને જે વાના ઈશ્વરના હોય તે વાના ઈશ્વરને આપવા જોઈએ.
212 12:18 jy15 In what did the Sadducees not believe? સાદુકીઓ શામાં માનતા નહોતા? The Sadducees did not believe in the resurrection. સાદુકીઓ પુનરુત્થાનમાં માનતા ન હતા.
213 12:22 nmuk In the story told by the Sadducees, how many husbands did the woman have? સાદુકીઓ દ્વારા કહેવામા આવેલી વાર્તામાં, તે સ્ત્રીને કેટલા પતિ હતા? The woman had seven husbands. તે સ્ત્રીને સાત પતિ હતા.
214 12:23 fehv What question did the Sadducees ask Jesus about the woman? સાદુકીઓએ ઈસુને તે સ્ત્રી વિષે કયો પ્રશ્ન પૂછ્યો? They asked which of the men would be the woman’s husband in the resurrection. તેઓએ પુછ્યું કે પુનરુત્થાનમાં તે પુરુષોમાંથી તે સ્ત્રી કયા પુરુષની પત્નિ થશે.
215 12:24 bs3e What reason did Jesus give the Sadducees for their error? ઈસુએ સાદુકીઓને તેમની ભૂલ માટે કયું કારણ આપ્યું? Jesus said that the Sadducees did not know the scriptures nor the power of God. ઈસુએ કહ્યું કે સાદુકીઓ પવિત્રશાસ્ત્રને અને ઈશ્વરના સામર્થને જાણતા નથી.
216 12:25 ks2q What was Jesus’ answer to the Sadducees’ question about the woman? તે સ્ત્રી વિષે સાદુકીઓના પ્રશ્નનો ઈસુનો જવાબ કયો હતો? Jesus said that in the resurrection, men and women will not marry, but will be like angels. ઈસુએ કહ્યું કે પુનરુત્થાનમાં પુરુષો અને સ્ત્રીઓ લગ્ન કરશે નહીં, પણ દેવદૂતો જેવા હશે.
217 12:26-27 ete1 How did Jesus show from the scriptures that there is a resurrection? ઈસુએ પવિત્ર શાસ્ત્રના વચનોથી પુનરુત્થાન છે તે કઈ રીતે બતાવ્યું? Jesus quoted from the book of Moses, where God says that he is the God of Abraham, Isaac, and Jacob - all who must then be still alive. ઈસુએ મુસાના પુસ્તકોમાંથી ટાંકયું, જ્યાં ઈશ્વર કહે છે કે તે ઇબ્રાહિમ, ઇસહાક, અને યાકૂબના ઈશ્વર છે-તો તેઓ પછી હજી જીવતા હોવા જોઈએ.
218 12:29-30 tzeh What commandment did Jesus say is most important? ઈસુએ શું કહ્યું કે કઈ આજ્ઞા સૌથી વધારે મહત્વની છે? Jesus said that to love the Lord your God with all your heart, soul, mind, and strength is the most important commandment. ઈસુએ કહ્યું કે પ્રભુ તારા ઈશ્વર પર તારા પૂરા હૃદયથી, જીવથી, મનથી, અને સામર્થ્યથી પ્રીતિ કરવી તે સહુથી અગત્યની આજ્ઞા છે.
219 12:31 mh0y What commandment did Jesus say is second? ઈસુએ શુ કહ્યું કે કઈ આજ્ઞા બીજી છે? Jesus said that to love your neighbor as yourself is the second commandment. ઈસુએ કહ્યું કે પોતાના પાડોશી પર તમારી પોતાની જાત જેટલો જ પ્રેમ કરવો તે બીજી આજ્ઞા છે.
220 12:35-37 qo6t What question did Jesus ask the scribes about David? ઈસુએ શાસ્ત્રીઓને દાઉદ વિષે કયો પ્રશ્ન પૂછ્યો? Jesus asked how David could call the Christ Lord when the Christ is the son of David. ઈસુએ પુછ્યું કે જો ખ્રિસ્ત દાઉદનો દીકરો હોય તો દાઉદ ખ્રિસ્તને કઈ રીતે પ્રભુ કહી શકે?
221 12:38-40 ndcc What did Jesus tell the people to beware of concerning the scribes? ઈસુએ તેમના શિષ્યોને શાસ્ત્રીઓ સંબંધી શાના વિશે સાવચેત રહેવા કહ્યું? Jesus said that the scribes desire to be honored by men, but they devour widows’ houses and make long prayers for people to see. ઈસુએ કહ્યું કે શાસ્ત્રીઓ માણસોથી માન પામવા માંગે છે, પણ તેઓ વિધવાઓના ઘરો ખાઈ જાય છે અને માણસો તેમણે જુએ તે હેતુથી લાંબી લાંબી પ્રાર્થનાઓ કરે છે.
222 12:44 vxj4 Why did Jesus say that the poor widow had put in more than all who contributed to the offering box? ઈસુએ એમ કેમ કહ્યું કે તે ગરીબ વિધવાએ દાનની પેટીમાં જે લોકોએ નાંખ્યું તે સર્વ કરતાં વધારે નાંખ્યું છે? Jesus said she had contributed more because she gave out of her poverty while the others gave out of their abundance. ઈસુએ કહ્યું કે તેણીએ વધારે આપ્યું છે કારણ કે તેણીએ પોતાની ગરીબીમાંથી આપ્યું જ્યારે બીજાઓએ તેમની પુષ્કળતામાંથી આપ્યું.
223 13:2 a889 What did Jesus say would happen to the wonderful stones and buildings of the temple? ઈસુએ શું કહ્યું કે ભક્તિસ્થાનના અદ્ભુત પથ્થરો અને તેના બાંધકામનું શું થશે? Jesus said that not one stone would be left on another. ઈસુએ કહ્યું કે એક પથ્થર પર બીજો પથ્થર રહેવા દેવામાં આવશે નહીં.
224 13:4 et3p What question did the disciples then ask Jesus? પછી શિષ્યોએ ઈસુને કયો પ્રશ્ન પૂછ્યો? The disciples asked Jesus when these things would happen, and what would be the sign. શિષ્યોએ ઈસુને પુછ્યું કે જ્યારે આ બાબતો બનશે, અને કયી નિશાનીઓ હશે.
225 13:5-6 znvi About what did Jesus say the disciples must be careful? શિષ્યોએ શાના માટે સાવચેત રહેવું જ જોઈએ તે વિષે ઈસુએ શું કહ્યું? Jesus said the disciples must be careful that no one lead them astray. ઈસુએ કહ્યું કે તેમણે કોઈ ભૂલાવે નહીં માટે તેમણે સાવચેત રહેવું જોઈએ.
226 13:7-8 umt6 What did Jesus say would be the beginnings of birth pains? તે મહાદુ:ખોનો આરંભ હશે તે વિષે ઈસુએ શું કહ્યું? Jesus said the beginning of birth pains would be wars, rumors of wars, earthquakes, and famines. ઈસુએ કહ્યું કે લડાઇઓ, લડાઇઓની અફવાઓ, ધરતીકંપો અને દુકાળો મહાદુ:ખોનો આરંભ હશે
227 13:9 arqh What did Jesus say would happen to the disciples? Jesus said that the disciples would be delivered to councils, beaten in synagogues, and would stand before governors and kings as a testimony.
228 13:10 p9a0 What did Jesus say must happen first? Jesus said the gospel must be preached to all the nations first.
229 13:12 zlct What did Jesus say would happen between family members? Jesus said that one family member would deliver up another family member to death.