Edit 'tq_MRK.tsv' using 'tc-create-app'

This commit is contained in:
NimitPatel 2023-03-14 10:13:23 +00:00
parent 9a20deb109
commit 80259d9a71
1 changed files with 9 additions and 9 deletions

View File

@ -15,15 +15,15 @@ Reference ID Tags Quote Occurrence Question Response
1:22 lq6y ઈસુના શિક્ષણે કેમ સભાસ્થાનમાં રહેલા લોકોને અચરત કરી દીધા? ઈસુના શિક્ષણે લોકોને અચરત કરી દીધા કારણકે ઈસુ જાણે તેમની પાસે અધિકાર હોય તેમ બોલતા હતા
1:24 rtx4 સભાસ્થાનમાં રહેલા અશુધ્ધ આત્માએ ઈસુને કયું નામ આપ્યું? સભાસ્થાનમાં રહેલા અશુધ્ધ આત્માએ ઈસુને દેવનો પવિત્ર એ નામ આપ્યું.
1:28 dn9o ઈસુ વિશેના સમાચારની કેવી અસર થઇ? ઈસુની કિર્તિ દરેક જગ્યાએ ફેલાઈ ગઈ.
1:30 ii0v When they went into Simons house, who did Jesus heal? When they went into Simons house, Jesus healed Simons mother-in-law.
1:32-34 ywmc What happened when it was evening? When it was evening, the people brought all who were sick or possessed by demons, and Jesus healed them.
1:35 i2xa What did Jesus do before the sun rose? Before the sun rose, Jesus went out to a solitary place and prayed there.
1:38-39 y32l What did Jesus tell Simon he had come to do? Jesus said that he had come to preach in the surrounding towns.
1:40-41 xyj3 What attitude did Jesus have toward the leper who begged Jesus to be healed? Jesus had pity on the leper and healed him.
1:44 dzi8 What did Jesus tell the leper to do, and why? Jesus told the leper to go offer the sacrifices according to what Moses commanded. It would serve the community as a testimony that he was healed.
2:4 zvpg What did the four men do who were carrying the paralyzed man? The men removed the roof of the house and lowered the paralyzed man to Jesus.
2:5 efne What did Jesus say to the paralyzed man? Jesus said, “Child, your sins are forgiven”.
2:6-7 k9lq Why did some of the scribes object to what Jesus had said? Some of the scribes reasoned that Jesus had blasphemed because only God can forgive sins.
1:30 ii0v જ્યારે તેઓ સિમોનના ઘરમાં ગયા ત્યારે ઈસુએ કોને સાજાપણું આપ્યું? જ્યારે તેઓ સિમોનના ઘરમાં ગયા ત્યારે ઈસુએ સિમોનની સાસુને સાજાપણું આપ્યું.
1:32-34 ywmc જ્યારે સાંજ પડી ત્યારે શું બન્યું? જ્યારે સાંજ પડી ત્યારે લોકો જેઓ માંદા હતા અથવા અશુધ્ધ આત્માઓથી પીડાતા હતા તેમને લઈ આવ્યા અને ઈસુએ તેમને સાજા કર્યા.
1:35 i2xa પોહ ફાટતાં પહેલા ઈસુએ શું કર્યું? પોહ ફાટતાં પહેલા ઈસુ બહાર એકાંત જગ્યાએ ગયા અને ત્યાં તેમને પ્રાર્થના કરી.
1:38-39 y32l ઈસુ કેમ આવ્યા છે તે વિષે સિમોનને શું કહ્યું? ઈસુએ કહ્યું કે તે પાસેના ગામોમાં સુવાર્તા પ્રગટ કરવા આવ્યા છે.
1:40-41 xyj3 જે કોઢિયાએ ઈસુ પાસે સાજા થવા માટે વિનંતી કરી તેના પ્રત્યે ઈસુનું વલણ કેવું હતું? ઈસુને તે કોઢિયા પર દયા આવી અને તેમણે તેને સાજો કર્યો.
1:44 dzi8 ઈસુએ કોઢિયાને શું કરવા કહ્યું, અને કેમ? ઈસુએ કોઢિયાને જઈને મૂસાના કહ્યા પ્રમાણે બલિદાન કરવાનું કહ્યું. તે લોકોની આગળ એ વાતની સાક્ષી પુરશે કે તેને સાજો કરવામાં આવ્યો છે.
2:4 zvpg જે ચાર માણસો પક્ષઘાતીને ઊંચકીએ લાવ્યા હતા તેમણે શું કર્યું? આ માણસોએ મકાનનું છાપરું ઉકેલ્યું અને પક્ષઘાતી માણસને ઈસુની પાસે ઉતાર્યો.
2:5 efne ઈસુએ પક્ષઘાતી માણસને શું કહ્યું? ઈસુએ કહ્યું, “દીકરા, તારા પાપ માફ થયા છે”.
2:6-7 k9lq ઈસુએ જે કહ્યું તેનો કેટલાક શાસ્ત્રીઓએ કેમ વિરોધ કર્યો? કેટલાક શાસ્ત્રીઓએ પોતાના મનમાં વિચાર કરીને કહ્યું કે ઈસુએ દુર્ભાષણ કર્યું કારણકે ફક્ત ઈશ્વર જ પાપની માફી આપી શકે.
2:10-12 v3ys How did Jesus demonstrate that he had authority on earth to forgive sins? Jesus told the paralyzed man to take up his bed and go to his house, and the man did.
2:13-14 llaq What was Levi doing when Jesus told Levi to follow him? Levi was sitting at the tax-collecting place when Jesus called him.
2:15-16 c07h At Levis house, what was Jesus doing that offended the Pharisees? Jesus was dining with the sinful people and tax collectors.

1 Reference ID Tags Quote Occurrence Question Response
15 1:22 lq6y ઈસુના શિક્ષણે કેમ સભાસ્થાનમાં રહેલા લોકોને અચરત કરી દીધા? ઈસુના શિક્ષણે લોકોને અચરત કરી દીધા કારણકે ઈસુ જાણે તેમની પાસે અધિકાર હોય તેમ બોલતા હતા
16 1:24 rtx4 સભાસ્થાનમાં રહેલા અશુધ્ધ આત્માએ ઈસુને કયું નામ આપ્યું? સભાસ્થાનમાં રહેલા અશુધ્ધ આત્માએ ઈસુને દેવનો પવિત્ર એ નામ આપ્યું.
17 1:28 dn9o ઈસુ વિશેના સમાચારની કેવી અસર થઇ? ઈસુની કિર્તિ દરેક જગ્યાએ ફેલાઈ ગઈ.
18 1:30 ii0v When they went into Simon’s house, who did Jesus heal? જ્યારે તેઓ સિમોનના ઘરમાં ગયા ત્યારે ઈસુએ કોને સાજાપણું આપ્યું? When they went into Simon’s house, Jesus healed Simon’s mother-in-law. જ્યારે તેઓ સિમોનના ઘરમાં ગયા ત્યારે ઈસુએ સિમોનની સાસુને સાજાપણું આપ્યું.
19 1:32-34 ywmc What happened when it was evening? જ્યારે સાંજ પડી ત્યારે શું બન્યું? When it was evening, the people brought all who were sick or possessed by demons, and Jesus healed them. જ્યારે સાંજ પડી ત્યારે લોકો જેઓ માંદા હતા અથવા અશુધ્ધ આત્માઓથી પીડાતા હતા તેમને લઈ આવ્યા અને ઈસુએ તેમને સાજા કર્યા.
20 1:35 i2xa What did Jesus do before the sun rose? પોહ ફાટતાં પહેલા ઈસુએ શું કર્યું? Before the sun rose, Jesus went out to a solitary place and prayed there. પોહ ફાટતાં પહેલા ઈસુ બહાર એકાંત જગ્યાએ ગયા અને ત્યાં તેમને પ્રાર્થના કરી.
21 1:38-39 y32l What did Jesus tell Simon he had come to do? ઈસુ કેમ આવ્યા છે તે વિષે સિમોનને શું કહ્યું? Jesus said that he had come to preach in the surrounding towns. ઈસુએ કહ્યું કે તે પાસેના ગામોમાં સુવાર્તા પ્રગટ કરવા આવ્યા છે.
22 1:40-41 xyj3 What attitude did Jesus have toward the leper who begged Jesus to be healed? જે કોઢિયાએ ઈસુ પાસે સાજા થવા માટે વિનંતી કરી તેના પ્રત્યે ઈસુનું વલણ કેવું હતું? Jesus had pity on the leper and healed him. ઈસુને તે કોઢિયા પર દયા આવી અને તેમણે તેને સાજો કર્યો.
23 1:44 dzi8 What did Jesus tell the leper to do, and why? ઈસુએ કોઢિયાને શું કરવા કહ્યું, અને કેમ? Jesus told the leper to go offer the sacrifices according to what Moses commanded. It would serve the community as a testimony that he was healed. ઈસુએ કોઢિયાને જઈને મૂસાના કહ્યા પ્રમાણે બલિદાન કરવાનું કહ્યું. તે લોકોની આગળ એ વાતની સાક્ષી પુરશે કે તેને સાજો કરવામાં આવ્યો છે.
24 2:4 zvpg What did the four men do who were carrying the paralyzed man? જે ચાર માણસો પક્ષઘાતીને ઊંચકીએ લાવ્યા હતા તેમણે શું કર્યું? The men removed the roof of the house and lowered the paralyzed man to Jesus. આ માણસોએ મકાનનું છાપરું ઉકેલ્યું અને પક્ષઘાતી માણસને ઈસુની પાસે ઉતાર્યો.
25 2:5 efne What did Jesus say to the paralyzed man? ઈસુએ પક્ષઘાતી માણસને શું કહ્યું? Jesus said, “Child, your sins are forgiven”. ઈસુએ કહ્યું, “દીકરા, તારા પાપ માફ થયા છે”.
26 2:6-7 k9lq Why did some of the scribes object to what Jesus had said? ઈસુએ જે કહ્યું તેનો કેટલાક શાસ્ત્રીઓએ કેમ વિરોધ કર્યો? Some of the scribes reasoned that Jesus had blasphemed because only God can forgive sins. કેટલાક શાસ્ત્રીઓએ પોતાના મનમાં વિચાર કરીને કહ્યું કે ઈસુએ દુર્ભાષણ કર્યું કારણકે ફક્ત ઈશ્વર જ પાપની માફી આપી શકે.
27 2:10-12 v3ys How did Jesus demonstrate that he had authority on earth to forgive sins? Jesus told the paralyzed man to take up his bed and go to his house, and the man did.
28 2:13-14 llaq What was Levi doing when Jesus told Levi to follow him? Levi was sitting at the tax-collecting place when Jesus called him.
29 2:15-16 c07h At Levi’s house, what was Jesus doing that offended the Pharisees? Jesus was dining with the sinful people and tax collectors.