Mon Apr 13 2020 14:07:52 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)
This commit is contained in:
parent
6cc2082909
commit
fb41641065
|
@ -25,6 +25,6 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ដូច្នេះ មានកំហឹងខ្លាំងក្លាណាស់ប្រឆាំងនឹងអ៊ីស្រាអែល",
|
||||
"body": "នៅទីនេះពាក្យ \"កំហឹង\" អាចត្រូវបានបង្ហាញជាកិរិយាស័ព្ទ។ មានលទ្ធភាពពីរសម្រាប់អ្នកដែលខឹងនៅទីនេះ: 1) ទាហានម៉ូអាប់។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត៖ \"ដូច្នេះទាហានរបស់ជនជាតិម៉ូអាប់ខឹងនឹងអ៊ីស្រាអែលយ៉ាងខ្លាំង\" ឬ ២) ព្រះ។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត៖ \"ដូច្នេះព្រះជាម្ចាស់ទ្រង់ព្រះពិរោធនឹងអ៊ីស្រាអែលយ៉ាងខ្លាំង\" ។"
|
||||
"body": "នៅទីនេះពាក្យ «កំហឹង» អាចត្រូវបានបង្ហាញជាកិរិយាស័ព្ទ។ មានលទ្ធភាពពីរសម្រាប់អ្នកដែលខឹងនៅទីនេះ: 1) ទាហានម៉ូអាប់។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត៖ «ដូច្នេះទាហានរបស់ជនជាតិម៉ូអាប់ខឹងនឹងអ៊ីស្រាអែលយ៉ាងខ្លាំង\" ឬ ២) ព្រះ»។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត៖ «ដូច្នេះព្រះជាម្ចាស់ទ្រង់ព្រះពិរោធនឹងអ៊ីស្រាអែលយ៉ាងខ្លាំង» ។ (សូមមើល: figs_abstractnouns)"
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -1,11 +1,11 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "កូនព្យាការី",
|
||||
"body": "នេះមិនមានន័យថាពួកគេជាកូនចៅរបស់ព្យាការីទេផ្ទុយទៅវិញពួកគេគឺជាក្រុមព្យាការី។ សូមមើលពីរបៀបដែលអ្នកបកប្រែឃ្លានេះនៅជំពួក ២: ៣ ។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត៖ \"ពួកព្យាការី\" ។"
|
||||
"body": "នេះមិនមានន័យថាពួកគេជាកូនចៅរបស់ព្យាការីទេផ្ទុយទៅវិញពួកគេគឺជាក្រុមព្យាការី។ សូមមើលពីរបៀបដែលអ្នកបកប្រែឃ្លានេះនៅជំពួក ២: ៣ ។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត៖ «ពួកព្យាការី» ។ (សូមមើល: figs_idiom)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ប្តីរបស់នាងខ្ញុំដែលជាអ្នកបម្រើរបស់លោក",
|
||||
"body": "\"ប្តីរបស់ខ្ញុំដែលជាអ្នកបំរើរបស់អ្នក\""
|
||||
"body": "«ប្តីរបស់ខ្ញុំដែលជាអ្នកបំរើរបស់អ្នក»"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ម្ចាស់បំណុល",
|
||||
|
|
|
@ -72,8 +72,8 @@
|
|||
"03-20",
|
||||
"03-21",
|
||||
"03-24",
|
||||
"03-26",
|
||||
"04-title",
|
||||
"04-01",
|
||||
"04-03",
|
||||
"04-05",
|
||||
"04-07",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue