Wed May 06 2020 15:24:30 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)
This commit is contained in:
parent
f1d4f00972
commit
b8c2c01813
|
@ -16,12 +16,12 @@
|
|||
"body": "គុណនាមបន្ទាប់បន្សំ «អាក្រក់» អាចត្រូវបានបកប្រែជាឃ្លាដែលទាក់ទង «អ្វីដែល ... អាក្រក»\" ។ ត្រង់នេះព្រះនេត្ររបស់ព្រះអម្ចាស់សំដៅទៅលើរបៀបដែលទ្រង់វិនិច្ឆ័យឬសម្រេចចិត្តលើតម្លៃអ្វីមួយ។ បកប្រែវាដូចដែលអ្នកបានធ្វើនៅក្នុងជំពួក ៣: ១ ។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត: «អ្វីដែលព្រះអម្ចាស់បាននិយាយថាអាក្រក់» ឬ «អ្វីដែលព្រះអម្ចាស់ចាត់ទុកជាអំពើអាក្រក់» (សូមមើល: figs_nominaladj and figs_metaphor)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "តើមិនមានកត់ត្រាទុកនៅក្នុងសៀវភៅព្រឹត្តិការណ៍ស្តេចយូដាទេឬ?",
|
||||
"body": "នេះអាចត្រូវបានបង្ហាញជាទម្រង់សកម្មហើយសន្មតថាចម្លើយគឺវិជ្ជមាន។ សំណួរគឺវោហាសាស្ត្រហើយត្រូវបានប្រើសម្រាប់ការសង្កត់ធ្ងន់។ សូមមើលពីរបៀបដែលឃ្លានេះត្រូវបានបកប្រែនៅម៉ោង ៨:២២ ។ អេធី: \"ពួកគេត្រូវបានសរសេរ ... យូដា\" ។ ឬ \"អ្នកអាចរកឃើញពួកគេ ... យូដា\" ។ (សូមមើល: ផ្លែល្វាសកម្មនិងផ្លែល្វា)"
|
||||
"title": "តើមិនមានកត់ត្រាទុក...ស្តេចយូដាទេឬ?",
|
||||
"body": "នេះអាចត្រូវបានបង្ហាញជាទម្រង់សកម្មហើយសន្មតថាចម្លើយគឺវិជ្ជមាន។ សំណួរគឺវោហាសាស្ត្រហើយត្រូវបានប្រើសម្រាប់ការសង្កត់ធ្ងន់។ សូមមើលពីរបៀបដែលឃ្លានេះត្រូវបានបកប្រែនៅជំពួក ៨:២២ ។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត: «ពួកគេត្រូវបានសរសេរ ... យូដា» ។ ឬ «អ្នកអាចរកឃើញពួកគេ ... យូដា» ។ (សូមមើល: figs_activepassive and figs_rquestion)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "",
|
||||
"body": ""
|
||||
"title": "បានផ្ទុំលក់ជាមួយបុព្វបុរសរបស់ទ្រង់",
|
||||
"body": "នេះជាវិធីគួរសមក្នុងការនិយាយថាគាត់“ បានស្លាប់ដូចដូនតារបស់គាត់ដែរ” ។"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue