Tue Jul 14 2020 09:06:07 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)
This commit is contained in:
parent
b1cbf29561
commit
53e658a5e9
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "ព្រះបាទយេហូរ៉ាមបានដើរតាមមាគា៌របស់ស្តេចស្រុកអ៊ីស្រាអែល ",
|
||||
"body": "ត្រង់នេះ « ដើរ» គឺសំដៅទៅលើរបៀបដែលគាត់រស់នៅនិងសោយរាជ្យជាស្តេច។ នៅពេលនេះក្នុងប្រវត្ដិសាស្ដ្រស្ដេចអ៊ីស្រាអែលនាពេលថ្មីៗ នេះគឺជាស្ដេចអាក្រក់។ អត្ថន័យពេញលេញនៃឃ្លានេះអាចត្រូវបានបញ្ជាក់យ៉ាងច្បាស់។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «យេហូរ៉ាមគឺជាស្តេចអាក្រក់មួយអង្គ ដូចស្តេចដទៃទៀតនៃអ៊ីស្រាអែល ដែលសោយរាជ្យពីមុនគាត់ដែរ» (សូមមើល figs_idiom and figs_explicit)"
|
||||
"body": "នៅទីនេះ « ដើរ» គឺសំដៅទៅលើរបៀបដែលគាត់រស់នៅនិងសោយរាជ្យជាស្តេច។ នៅពេលនេះក្នុងប្រវត្ដិសាស្ដ្រស្ដេចអ៊ីស្រាអែលនាពេលថ្មីៗ នេះគឺជាស្ដេចអាក្រក់។ អត្ថន័យពេញលេញនៃឃ្លានេះអាចត្រូវបានបញ្ជាក់យ៉ាងច្បាស់។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «យេហូរ៉ាមគឺជាស្តេចអាក្រក់មួយអង្គ ដូចស្តេចដទៃទៀតនៃអ៊ីស្រាអែល ដែលសោយរាជ្យពីមុនគាត់ដែរ» (សូមមើល figs_idiom and figs_explicit)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ដូចជាគ្រួសាររបស់អហាប់បានធ្វើដែរ",
|
||||
|
@ -21,6 +21,6 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "តាំងពីពេលដែលព្រះអង្គមានបន្ទូលថាព្រះអង្គតែងតែឲ្យមានម្នាក់ស្នងរាជ្យបន្ត",
|
||||
"body": "«ដ្បិតព្រះអម្ចាស់មានព្រះបន្ទូលមកដាវីឌថា ទ្រង់នឹងអោយពូជពង្សរបស់ដាវីឌជានិច្ច» ។ នេះសំដៅទៅលើសេចក្ដីសន្យារបស់ព្រះជាម្ចាស់ចំពោះដាវីឌដែលថាកូនចៅរបស់គាត់នឹងគ្រប់គ្រងស្រុកយូដាជានិច្ច។ អត្ថន័យពេញលេញនៃឃ្លានេះអាចត្រូវបានធ្វើឱ្យច្បាស់។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត: « ដោយសារទ្រង់បានប្រាប់ដាវីឌថា កូនចៅរបស់គាត់នឹងគ្រប់គ្រងស្រុកយូដាជានិច្ច» (សូមមើល figs_explicit)"
|
||||
"body": "«ដ្បិតព្រះអម្ចាស់មានព្រះបន្ទូលមកដាវីឌថា ទ្រង់នឹងអោយពូជពង្សរបស់ដាវីឌជានិច្ច» ។ នេះសំដៅទៅលើសេចក្ដីសន្យារបស់ព្រះជាម្ចាស់ចំពោះដាវីឌដែលថាកូនចៅរបស់គាត់នឹងគ្រប់គ្រងស្រុកយូដាជានិច្ច។ អត្ថន័យពេញលេញនៃឃ្លានេះអាចត្រូវបានធ្វើឱ្យច្បាស់។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត « ដោយសារទ្រង់បានប្រាប់ដាវីឌថា កូនចៅរបស់គាត់នឹងគ្រប់គ្រងស្រុកយូដាជានិច្ច» (សូមមើល figs_explicit)"
|
||||
}
|
||||
]
|
Loading…
Reference in New Issue