2020-04-09 08:57:42 +00:00
|
|
|
[
|
|
|
|
{
|
2020-04-09 08:59:42 +00:00
|
|
|
"title": "ការនេះជាការងាយណាស់ក្នុងព្រះនេត្ររបស់ព្រះអម្ចាស់",
|
2020-04-13 06:57:52 +00:00
|
|
|
"body": "នៅទីនេះ «ព្រះនេត្រ» សំដៅទៅលើអ្វីដែលទ្រង់គិត។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត៖ « ព្រះអម្ចាស់ចាត់ទុករឿងនេះថាជាកិច្ចការងាយស្រួលធ្វើ» ឬ « នេះជារឿងងាយស្រួលសម្រាប់ព្រះអម្ចាស់» (សូមមើល: figs_metonymy)"
|
2020-04-09 08:57:42 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
2020-04-09 09:01:42 +00:00
|
|
|
"title": "ក្រុងដែលមានកំពែង",
|
|
|
|
"body": "ទីក្រុងដែលមានកំពែងរឹងមាំត្រូវបានការពារយ៉ាងល្អពីសត្រូវដោយជញ្ជាំងខ្ពស់ឬទីតាំងងាយការពារ។"
|
2020-04-09 08:57:42 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
2020-04-09 09:01:42 +00:00
|
|
|
"title": "បំផ្លាញដីល្អៗដោយថ្ម",
|
2020-04-13 06:59:52 +00:00
|
|
|
"body": "នេះមានន័យថាដាក់ថ្មលើដីមានជីជាតិដើម្បីឱ្យពិបាកប្រើ។ អត្ថន័យនៃឃ្លានេះអាចត្រូវបានបញ្ជាក់យ៉ាងច្បាស់។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត៖ «បំផ្លាញរាល់ដីល្អ ៗ ទាំងអស់ដោយយកថ្មមកគ្របលើ» (សូមមើល: figs_explicit)"
|
2020-04-09 08:57:42 +00:00
|
|
|
}
|
|
|
|
]
|