Mon Apr 20 2020 13:47:33 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)
This commit is contained in:
parent
cc52ac6ff2
commit
e299c92d84
|
@ -9,10 +9,10 @@
|
||||||
},
|
},
|
||||||
{
|
{
|
||||||
"title": "ដូច្នេះធ្វើឲ្យព្រះអង្គព្រះពិរោធ",
|
"title": "ដូច្នេះធ្វើឲ្យព្រះអង្គព្រះពិរោធ",
|
||||||
"body": "នាមអរូបី \"កំហឹង\" អាចត្រូវបានបង្ហាញជាមួយគុណនាម \"ខឹង\" ។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត៖ “ ធ្វើឱ្យព្រះអម្ចាស់ខឹងយ៉ាងខ្លាំង” ឬ“ ដែលធ្វើឲ្យព្រះពិរោធយ៉ាងខ្លាំង” (សូមមើល: figs_abstractnouns)"
|
"body": "នាមអរូបី «កំហឹង» អាចត្រូវបានបង្ហាញជាមួយគុណនាម «ខឹង» ។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត៖ «ធ្វើឱ្យព្រះអម្ចាស់ខឹងយ៉ាងខ្លាំង» ឬ «ដែលធ្វើឲ្យព្រះពិរោធយ៉ាងខ្លាំង» (សូមមើល: figs_abstractnouns)"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
{
|
{
|
||||||
"title": "ដោយស្នាដៃនៃដៃរបស់គាត់",
|
"title": "ដោយស្នាដៃនៃដៃរបស់គាត់",
|
||||||
"body": "ដៃតំណាងឱ្យបាសាឬសកម្មភាពរបស់គាត់។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត៖“ តាមរយៈការដែលបាសាបានធ្វើ” "
|
"body": "ដៃតំណាងឱ្យបាសាឬសកម្មភាពរបស់គាត់។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត៖ «តាមរយៈការដែលបាសាបានធ្វើ» (សូមមើល: figs_synecdoche)"
|
||||||
}
|
}
|
||||||
]
|
]
|
|
@ -9,11 +9,11 @@
|
||||||
},
|
},
|
||||||
{
|
{
|
||||||
"title": "ជាមេទ័ពកងរទេះចម្បាំងពាក់កណ្ដាល ",
|
"title": "ជាមេទ័ពកងរទេះចម្បាំងពាក់កណ្ដាល ",
|
||||||
"body": "ពាក្យថារទេះសេះនៅទីនេះតំណាងឱ្យទាហានដែលបើករទេះសេះ។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត៖ \"ប្រធានក្រុមអ្នកបើករទេះសេះចម្បំាងពាក់កណ្តាលរបស់គាត់\" "
|
"body": "ពាក្យថារទេះសេះនៅទីនេះតំណាងឱ្យទាហានដែលបើករទេះសេះ។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត៖ «ប្រធានក្រុមអ្នកបើករទេះសេះចម្បំាងពាក់កណ្តាលរបស់គាត់» (សូមមើល: figs_metonymy)"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
{
|
{
|
||||||
"title": "កំពុងសោយស្រាស្រវឹង ",
|
"title": "កំពុងសោយស្រាស្រវឹង ",
|
||||||
"body": "នេះគឺជាពាក្យក្រៀមភាសារ។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត៖ \"ផឹកស្រាច្រើនពេកដែលធ្វើឲ្យគាត់ស្រវឹង\" ឬ \"ស្រវឹង\" "
|
"body": "នេះគឺជាពាក្យក្រៀមភាសារ។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត៖ \"ផឹកស្រាច្រើនពេកដែលធ្វើឲ្យគាត់ស្រវឹង\" ឬ \"ស្រវឹង\" (សូមម: figs_idiom)"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
{
|
{
|
||||||
"title": "នៅក្នុងផ្ទះ",
|
"title": "នៅក្នុងផ្ទះ",
|
||||||
|
|
|
@ -304,7 +304,7 @@
|
||||||
"16-01",
|
"16-01",
|
||||||
"16-03",
|
"16-03",
|
||||||
"16-05",
|
"16-05",
|
||||||
"16-08",
|
"16-07",
|
||||||
"16-11",
|
"16-11",
|
||||||
"16-14",
|
"16-14",
|
||||||
"16-15",
|
"16-15",
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue