Fri Jul 10 2020 16:19:43 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)
This commit is contained in:
parent
f55008d9ee
commit
da6cba172f
|
@ -5,14 +5,14 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ប្រជាជនអ៊ីស្រាអែលទាំងអស់បានកប់កូននោះ និងកាន់ទុក្ខកូននោះ ",
|
||||
"body": "នេះជាការធ្វើឲ្យមានលក្ខណៈទូទៅ ដែលមានន័យថាប្រជាជនអ៊ីស្រាអែលបានបញ្ចុះសពលោកហើយកាន់ទុក្ខលោក។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «ប្រជាជនអ៊ីស្រាអែលមួយចំនួនធំបានមានវត្តមាននៅពេលដែលមនុស្សបានបញ្ចុះសពទ្រង់ ហើយប្រជាជនអ៊ីស្រាអែលបានកាន់ទុក្ខចំពោះទ្រង់» (សូមមើល figs_hyperbole)"
|
||||
"body": "នេះជាការធ្វើឲ្យមានលក្ខណៈទូទៅ ដែលមានន័យថាប្រជាជនអ៊ីស្រាអែលបានបញ្ចុះសពទ្រង់ ហើយកាន់ទុក្ខទ្រង់។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «ប្រជាជនអ៊ីស្រាអែលមួយចំនួនធំបានមានវត្តមាននៅពេលដែលមនុស្សបានបញ្ចុះសពទ្រង់ ហើយប្រជាជនអ៊ីស្រាអែលបានកាន់ទុក្ខចំពោះទ្រង់» (សូមមើល figs_hyperbole)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ស្របតាមអ្វីដែលព្រះអម្ចាស់មានបន្ទូល",
|
||||
"body": "នេះអាចត្រូវបានបញ្ជាក់ជាទម្រង់សកម្ម។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត៖ «ដូចដែលព្រះអម្ចាស់បានប្រាប់ពួកគេ» (សូមមើល: figs_activepassive)"
|
||||
"body": "នេះអាចបញ្ជាក់ជាទម្រង់កិរិយាស័ព្ទសកម្ម។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «ដូចដែលព្រះអម្ចាស់បានប្រាប់ពួកគេ» (សូមមើល figs_activepassive)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ព្រះអម្ចាស់មានបន្ទូល",
|
||||
"body": "នៅទីនេះ «ពាក្យ» តំណាងឱ្យសារមួយ។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត៖ «បន្ទូលរបស់ព្រះអម្ចាស់» (សូមមើល: figs_metonymy)"
|
||||
"body": "នៅទីនេះ «ពាក្យ» តំណាងឲ្យសារមួយ។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «បន្ទូលរបស់ព្រះអម្ចាស់» (សូមមើល figs_metonymy)"
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -278,7 +278,7 @@
|
|||
"14-09",
|
||||
"14-11",
|
||||
"14-14",
|
||||
"14-19",
|
||||
"14-17",
|
||||
"14-21",
|
||||
"14-23",
|
||||
"14-25",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue