Fri Jul 10 2020 20:16:10 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)
This commit is contained in:
parent
47da05932b
commit
b5f198c641
|
@ -13,10 +13,10 @@
|
||||||
},
|
},
|
||||||
{
|
{
|
||||||
"title": "នៅពេលដែលពួកទ័ពបានបោះជំរំនៅទីនេះពួកគេឮគេនិយាយថា",
|
"title": "នៅពេលដែលពួកទ័ពបានបោះជំរំនៅទីនេះពួកគេឮគេនិយាយថា",
|
||||||
"body": "នេះអាចបញ្ជាក់ជាទម្រង់កិរិយាស័ព្ទសកម្ម។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត៖« ទាហានដែលបោះជំរុំនៅទីនោះបានឮនរណាម្នាក់និយាយថា» (សូមមើល figs_activepassive)"
|
"body": "នេះអាចបញ្ជាក់ជាទម្រង់កិរិយាស័ព្ទសកម្ម។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «ទាហានដែលបោះជំរុំនៅទីនោះបានឮនរណាម្នាក់និយាយថា» (សូមមើល figs_activepassive)"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
{
|
{
|
||||||
"title": "ជនជាតិអ៊ីស្រាអែល ",
|
"title": "ជនជាតិអ៊ីស្រាអែល ",
|
||||||
"body": "ទាំងពីរដងឃ្លានេះត្រូវបានប្រើវាតំណាងឱ្យកងទ័ពអ៊ីស្រាអែល។ នៅទីនេះពាក្យថា \"ទាំងអស់\" គឺជាពាក្យទូទៅដែលមានន័យថា «ភាគច្រើន» ។ ការបកប្រែផ្សេង“ កងទ័ពអ៊ីស្រាអែលទាំងអស់” ឬ « ទាហានភាគច្រើននៅក្នុងជួរកងទ័ពអ៊ីស្រាអែល» ឬ« កងទ័ពអ៊ីស្រាអែល» (សូមមើល: figs_synecdoche and figs_hyperbole)"
|
"body": "ទាំងពីរដង ឃ្លានេះត្រូវបានប្រើវាតំណាងឲ្យកងទ័ពអ៊ីស្រាអែល។ នៅទីនេះពាក្យថា «ទាំងអស់គឺជាពាក្យទូទៅដែលមានន័យថា «ភាគច្រើន» ។ ការបកប្រែផ្សេង « កងទ័ពអ៊ីស្រាអែលទាំងអស់» ឬ «ទាហានភាគច្រើននៅក្នុងជួរកងទ័ពអ៊ីស្រាអែល» ឬ« កងទ័ពអ៊ីស្រាអែល» (សូមមើល figs_synecdoche and figs_hyperbole)"
|
||||||
}
|
}
|
||||||
]
|
]
|
|
@ -309,7 +309,7 @@
|
||||||
"16-08",
|
"16-08",
|
||||||
"16-11",
|
"16-11",
|
||||||
"16-14",
|
"16-14",
|
||||||
"16-18",
|
"16-15",
|
||||||
"16-21",
|
"16-21",
|
||||||
"16-23",
|
"16-23",
|
||||||
"16-25",
|
"16-25",
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue