Mon Jul 13 2020 15:37:47 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)

This commit is contained in:
sokhomkhim 2020-07-13 15:37:48 +07:00
parent 14e1736662
commit 92bb478ede
4 changed files with 5 additions and 5 deletions

View File

@ -9,6 +9,6 @@
},
{
"title": "ពេល​នោះ មាន​កើត​ទុរ្ភិក្ស​យ៉ាង​ខ្លាំង​",
"body": "ពាក្យ «ពេលនោះ» ត្រូវបានប្រើនៅទីនេះដើម្បីសម្គាល់ការឈប់សម្រាកនៅក្នុងដំណើររឿងសំខាន់។ នៅទីនេះអ្នកនិពន្ធបានប្រាប់ព័ត៌មានសំខាន់អំពីរបៀបដែលទុរ្ភិក្សបានប៉ះពាល់ដល់ស្រុកសាម៉ារី។ (សូមមើល: writing_background)"
"body": "ពាក្យ «ពេលនោះ» ត្រូវបានប្រើនៅទីនេះ ដើម្បីសម្គាល់ការឈប់សម្រាកនៅក្នុងដំណើររឿងសំខាន់។ នៅទីនេះអ្នកនិពន្ធបានប្រាប់ព័ត៌មានសំខាន់អំពីរបៀប ដែលទុរ្ភិក្សបានប៉ះពាល់ដល់ស្រុកសាម៉ារី។ (សូមមើល writing_background)"
}
]

View File

@ -1,10 +1,10 @@
[
{
"title": "លោកអូបាឌាគោរពព្រះអម្ចាស់",
"body": "ពាក្យ «ឥឡូវ» ត្រូវបានប្រើនៅទីនេះដើម្បីសម្គាល់ការឈប់សម្រាកនៅក្នុងដំណើររឿងសំខាន់។ នៅទីនេះអ្នកនិពន្ធប្រាប់អំពីមនុស្សថ្មីនៅក្នុងសាច់រឿង។"
"body": "ពាក្យ «ឥឡូវ» ត្រូវបានប្រើនៅទីនេះ ដើម្បីសម្គាល់ការឈប់សម្រាកនៅក្នុងដំណើររឿងសំខាន់។ នៅទីនេះអ្នកនិពន្ធប្រាប់អំពីមនុស្សថ្មីនៅក្នុងសាច់រឿង។"
},
{
"title": "កព្យាការីមួយរយនាក់ទៅលាក់ក្នុងរូងភ្នំ មួយកន្លែងសាសិបនាក់",
"body": "«ព្យាការី ១០០ នាក់ហើយលាក់ពួកគេជាក្រុមចំនួន ៥០» (សូមមើល: translate_numbers)"
"body": "«ព្យាការី ១០០នាក់ហើយលាក់ពួកគេជាក្រុមចំនួន៥០» (សូមមើល translate_numbers)"
}
]

View File

@ -1,7 +1,7 @@
[
{
"title": "សង្គ្រោះសេះ និងលាឲ្យនៅមានជីវិត ដូច្នេះ យើងនឹងមិនបាត់បង់សត្វទាំងអស់ឡើយ»",
"body": "ឃ្លាទាំងពីរនេះមានអត្ថន័យដូចគ្នាជាមូលដ្ឋានហើយត្រូវបានបញ្ចូលគ្នាសម្រាប់ការសង្កត់ធ្ងន់។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «រារាំងសេះនិងលាមិនឲ្យងាប់» (សូមមើល: figs_parallelism)"
"body": "ឃ្លាទាំងពីរនេះមានអត្ថន័យដូចគ្នាជាមូលដ្ឋាន ហើយត្រូវបានបញ្ចូលគ្នាសម្រាប់ការសង្កត់ន័យ។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត «រារាំងសេះនិងលាមិនឲ្យងាប់» (សូមមើល figs_parallelism)"
},
{
"title": "ស្តេចអហាប់បានទៅផ្លូវមួយ ហើយលោកអូបាឌាទៅផ្លូវមួយទៀត",

View File

@ -329,8 +329,8 @@
"17-19",
"17-22",
"18-title",
"18-01",
"18-03",
"18-05",
"18-07",
"18-09",
"18-12",