2020-04-07 06:45:06 +00:00
|
|
|
|
[
|
|
|
|
|
{
|
2020-04-07 06:47:06 +00:00
|
|
|
|
"title": "តើទូលបង្គំមិនបានទូលព្រះករុណាទេឬអីថា...ប៉ុន្តែ ទាយតែពីមហន្តរាយ»?",
|
2020-04-20 08:45:34 +00:00
|
|
|
|
"body": "អហាប់សួរសំណួរនេះដើម្បីបញ្ជាក់ថាគាត់បាននិយាយការពិតអំពីមីកា។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត៖ «ខ្ញុំបានប្រាប់អ្នក ... ប៉ុន្តែមានតែគ្រោះមហន្តរាយទេ!» (សូមមើល: figs_rquestion)"
|
2020-04-07 06:45:06 +00:00
|
|
|
|
},
|
|
|
|
|
{
|
2020-04-07 06:47:06 +00:00
|
|
|
|
"title": "បរាជ័យនៅក្រុងរ៉ាម៉ូត កាឡាដ",
|
2020-04-20 08:45:34 +00:00
|
|
|
|
"body": "អហាប់ស្លាប់ក្នុងសមរភូមិត្រូវបានគេនិយាយដូចជាគាត់នឹងដួល។ ការបកប្រែផ្សេងទៀត៖ «ស្លាប់នៅរ៉ាម៉ាតកាឡាដ» (សូមមើល: figs_metaphor and figs_euphemism)"
|
2020-04-07 06:45:06 +00:00
|
|
|
|
},
|
|
|
|
|
{
|
2020-04-07 06:49:06 +00:00
|
|
|
|
"title": "មានម្នាក់និយាយបែបនេះ ហើយម្នាក់ទៀតនិយាយបែបនោះ",
|
2020-06-04 03:12:47 +00:00
|
|
|
|
"body": "«មួយ ... និងមួយទៀត» គឺសំដៅទៅលើទេវតាពីររឺច្រើននាក់នៅស្ថានសួគ៌ដែលបានឆ្លើយតបនឹងសំណួររបស់ព្រះអម្ចាស់នៅក្នុងខមុន។"
|
2020-04-07 06:45:06 +00:00
|
|
|
|
}
|
|
|
|
|
]
|