ru_tWords_ru_tw/bible/kt/blasphemy.md

36 lines
2.5 KiB
Markdown
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# хула, хулить, хулящий, богохульство, богохульствовать, богохульствующий #
## Определение: ##
В Библии термин «хула» означает слова глубокого непочтения к Богу или людям. «Хулить» кого-либо означает говорить о человеке недоброе, чтобы создать у других неверное или плохое представление об этом человеке.
* Чаще всего «хулить Бога» или «богохульствовать» означает «клеветать на Бога» или «оскорблять Его, говоря о Нём неправду или поступая безнравственно, тем самым бесчестя Его».
* Хулой являются заявления человека о том, что он сам является богом, или что существует иной бог кроме единого истинного Бога.
* В некоторых переводах Библии хула по отношению к Богу называется богохульством, а хула по отношению к людям — клеветой.
## Варианты перевода: ##
* Слово «хулить» можно перевести как «говорить зло на...», «богохульствовать», «бесчестить Бога» или «клеветать».
* Слово «хула» можно перевести как «ложь о других людях», «клевета» или «распространение ложных слухов».
(См. также: [бесчестить](../other/dishonor.md), [клевета](../other/slander.md))
## Ссылки на Библейский текст: ##
* [1 Timothy 01:12-14](rc://en/tn/help/1ti/01/12)
* [Acts 06:10-11](rc://en/tn/help/act/06/10)
* [Acts 26:9-11](rc://en/tn/help/act/26/09)
* [James 02:5-7](rc://en/tn/help/jas/02/05)
* [John 10:32-33](rc://en/tn/help/jhn/10/32)
* [Luke 12:8-10](rc://en/tn/help/luk/12/08)
* [Mark 14:63-65](rc://en/tn/help/mrk/14/63)
* [Matthew 12:31-32](rc://en/tn/help/mat/12/31)
* [Matthew 26:65-66](rc://en/tn/help/mat/26/65)
* [Psalms 074:9-11](rc://en/tn/help/psa/074/009)
## Данные о слове: ##
* Номера Стронга: H1288, H1442, H2778, H5006, H5007, H5344, G987, G988, G989