ru_gt_ru_ta/translate/figs-grammar/01.md

21 lines
3.4 KiB
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

Грамматика — это строй языка, закономерности построения правильных осмысленных речевых отрезков на этом языке. Грамматика определяет, как нужно соединять между собой слова, чтобы сформировать фразу, простые и сложные предложения.
**Части речи** это классы, по которым распределяются слова в соответствии с их грамматическими свойствами. (См.: [«Части речи»](../figs-partsofspeech/01.md))
**Предложения** это единица языка, которая представляет собой грамматически организованное соединение слов (или слово). Предложение представляет собой смысловую и законченную мысль о событии, ситуации или состоянии. Когда мы разговариваем, мы организуем наши слова в предложения. (См.: [«Строение предложения»](../figs-sentences/01.md))
* Предложение может представлять собой утверждение, вопрос или повеление. (См.: [«Типы предложений»](../figs-sentencetypes/01.md))
* В одном предложении может быть несколько простых предложений. (См.: [«Строение предложения»](../figs-sentences/01.md))
* В некоторых языках существуют как действительные, так и страдательные предложения. (См.: [«Действительная или страдательная форма»](../figs-activepassive/01.md))
**Притяжательность** данный термин используется в английском языке. Он указывает на взаимоотношения между двумя существительными. В русском языке оно может выражаться притяжательным прилагательным, например, «Божья любовь» или притяжательным местоимением, например, «Его любовь». (См.: [«Притяжательность»](../figs-possession/01.md))
**Цитирование** цитата дословная выдержка из какого-либо текста.
* Цитата обычно состоит из двух частей: информация о том, кто сказал и что именно сказал. (См.: [«Прямая речь и кавычки»](../writing-quotations/01.md))
* Цитаты могут быть либо прямыми, либо косвенными. (См.: [«Прямая и косвенная речь»](../figs-quotations/01.md))
* Цитаты могут содержать внутри себя другие цитаты. (См.: [«Двойное цитирование»](../figs-quotesinquotes/01.md))
* Цитаты обычно выделяются для того, чтобы читающие могли легко определить, кто что сказал. (См.: [«Кавычки»](../figs-quotemarks/01.md))