9.1 KiB
Сравнение – это сопоставление двух предметов, которые обычно не рассматриваются как похожие. Говорят, что один из них такой же, как другой. Оно сфокусировано на общих чертах и передаётся с помощью сравнительных союзов «как», «чем».
Описание
Сравнение – это сопоставление двух предметов, которые обычно не рассматриваются как похожие. Оно сфокусировано на общих чертах и передаётся с помощью сравнительных союзов «как», «чем».
Увидев толпы народа, Он сжалился над ними, потому что люди были обеспокоены и смущены, как овцы без пастуха. (Матфея 9:36 ULB)
Иисус сравнил толпы людей с овцами, не имеющими пастуха. Если у овец нет хорошего пастуха, который ведёт их по безопасным местам, они становятся пугливыми. Точно так же люди, у которых нет хорошего духовного лидера.
Смотрите, вот Я посылаю вас как овец среди волков, поэтому, будьте мудрыми, как змеи, и безвредными, как голуби. (Матфея 10:16 ULB)
Иисус сравнил Своих учеников с овцами, а их противников – с волками. Волки нападают на овец. А враги Иисуса – на Его учеников.
Потому что Слово Господа живое и действенное, оно острее меча, заточенного с обеих сторон. (Евреям 4:12 ULB)
Божье Слово сравнивается с обоюдоострым мечом. Таким оружием нетрудно пронзить человеческую плоть. Слово Божье очень эффективно, потому что обнаруживает мысли и чувства человека.
Цели сравнения
- Сравнение может раскрыть что-то неизвестное через указание на его схожесть с чем-то известным.
- Оно может подчеркнуть определённый признак для того, чтобы привлечь внимание людей.
- Сравнение помогает нарисовать в воображении картину или помочь читателю более глубоко прочувствовать повествование.
Давайте посмотрим на это как на элемент перевода
- Людям может быть не известно, что два предмета похожи между собой.
- Людям может быть не знаком тот признак, на основании которого проводится сравнение.
Примеры из Библии
Переноси страдания вместе со мной, как примерный воин Христа Иисуса. (2 Тимофея 2:3 ULB)
Здесь Павел сравнивает свои страдания с тяготами воина. Он убеждает Тимофея последовать своему примеру.
Потому что Сын Человеческий будет в день Своего возвращения, как молния, сверкнувшая от одного края неба до другого. (Луки 17:24 ULB)
В этом стихе не сказано, что Сын Человеческий будет похож на молнию. Но из контекста понятно, что точно так же, как могут все увидеть внезапно сверкнувшую молнию, так и приход Сына Человеческого будет внезапным. Все увидят его, и никому не придётся об этом рассказывать.
Стратегии перевода
Если читатели правильно поймут значение сравнения, тогда вы можете оставить его в своём переводе. В противном же случае, рассмотрите предложенные ниже стратегии:
- Если читателю не ясно, на основании чего сравниваются предметы, объясните, чем они похожи между собой. Не делайте этого, если значение сравнения не было известно первоначальной аудитории.
- Если читателям не известен признак, на основании которого приводится сравнение, позаимствуйте похожий признак из своей культуры. Удостоверьтесь, что он существовал в библейские времена.
- Просто опишите предмет или явление, ни с чем его не сравнивая.
Примеры использования стратегий перевода
- Если читателю не ясно, на основании чего сравниваются предметы, объясните, чем они похожи между собой. Не делайте этого, если значение сравнения не было известно первоначальной аудитории:
-
Смотрите, вот Я посылаю вас, как овец среди волков (Матфея 10:16 ULB) Здесь сравнивается опасность, которой подвергаются ученики Иисуса, с опасностью, которую переживают овцы, окружённые волками.
- Смотрите, Я посылаю вас к злым людям, и вы будете в такой же опасности, как овцы, находящиеся среди волков.
-
Потому что Слово Господа живое и действенное, оно острее меча, заточенного с обеих сторон. (Евреям 4:12 ULB)
- Потому что Слово Господа живое и действенное, оно более могущественное, чем заточенный с обеих сторон меч.
- Если читателям не известен признак, на основании которого приводится сравнение, позаимствуйте похожий признак из своей культуры. Удостоверьтесь, что он существовал в библейские времена:
-
Смотрите, вот Я посылаю вас, как овец среди волков (Матфея 10:16 ULB) Если какие-то народы не знают, кто такие овцы и волки, вы можете заменить оба названия на известные с аналогичными признаками.
- Смотрите, Я посылаю вас, как цыплят среди диких псов.
-
Сколько раз хотел Я собрать твоих детей, как наседка собирает цыплят под свои крылья, но вы не захотели! (Матфея 23:37 ULB)
- Сколько раз хотел Я собрать твоих детей, подобно матери, которая тщательно следит за своими детьми, но вы не захотели!
-
Если бы ваша вера была меньше горчичного семени... (Матфея 17:20 ULB)
- Если бы ваша вера была меньше самого маленького семени...
- Просто опишите предмет или явление, ни с чем его не сравнивая:
-
Смотрите, вот Я посылаю вас, как овец среди волков, (Матфея 10:16 ULB)
- Смотрите, Я посылаю вас, и люди захотят причинить вам вред.
-
Сколько раз хотел Я собрать твоих детей, как наседка собирает цыплят под свои крылья, но вы не захотели! (Матфея 23:37 ULB)
- Сколько раз Я хотел защитить вас, но вы отказались!