ru_gl_ru_ta/README.md

31 lines
3.4 KiB
Markdown
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Russian translationAcademy
Академия построена на основании 13го издания на английском. Сегодня уже вышло 15е английское издание. За это время в разделе **translate** появились новые статьи:
1. [choose-style](https://git.door43.org/unfoldingWord/en_ta/src/branch/master/translate/choose-style/title.md) [choose-style](https://git.door43.org/ru_gl/ru_ta/src/branch/master/translate/choose-style/title.md)
1. [translate-useultust](https://git.door43.org/unfoldingWord/en_ta/src/branch/master/translate/translate-useultust/title.md)
1. [grammar-connect-condition-fact](https://git.door43.org/unfoldingWord/en_ta/src/branch/master/translate/grammar-connect-condition-fact/title.md)
1. [grammar-connect-condition-contrary](https://git.door43.org/unfoldingWord/en_ta/src/branch/master/translate/grammar-connect-condition-contrary/title.md)
1. [grammar-connect-condition-hypothetical](https://git.door43.org/unfoldingWord/en_ta/src/branch/master/translate/grammar-connect-condition-hypothetical/title.md)
1. [figs-orderHeb](https://git.door43.org/unfoldingWord/en_ta/src/branch/master/translate/figs-orderHeb/title.md)
1. [figs-orderGrk](https://git.door43.org/unfoldingWord/en_ta/src/branch/master/translate/figs-orderGrk/title.md)
1. [figs-simetaphor](https://git.door43.org/unfoldingWord/en_ta/src/branch/master/translate/figs-simetaphor/title.md)
1. [figs-cometaphor](https://git.door43.org/unfoldingWord/en_ta/src/branch/master/translate/figs-cometaphor/title.md)
1. [translate-blessing](https://git.door43.org/unfoldingWord/en_ta/src/branch/master/translate/translate-blessing/title.md)
1. [figs-crowd](https://git.door43.org/unfoldingWord/en_ta/src/branch/master/translate/figs-crowd/title.md)
1. [figs-imperative3p](https://git.door43.org/unfoldingWord/en_ta/src/branch/master/translate/figs-imperative3p/title.md)
1. [grammar-collectivenouns](https://git.door43.org/unfoldingWord/en_ta/src/branch/master/translate/grammar-collectivenouns/title.md)
1. [translate-key-terms](https://git.door43.org/unfoldingWord/en_ta/src/branch/master/translate/translate-key-terms/title.md)
1. [translate-kinship](https://git.door43.org/unfoldingWord/en_ta/src/branch/master/translate/translate-kinship/title.md)
1. [writing-oathformula](https://git.door43.org/unfoldingWord/en_ta/src/branch/master/translate/writing-oathformula/title.md)
1. [writing-politeness](https://git.door43.org/unfoldingWord/en_ta/src/branch/master/translate/writing-politeness/title.md)
Не был переведен заголовок и вопрос к статье:
1. [grammar-connect-time-sequential](https://git.door43.org/ru_gl/ru_ta/src/branch/master/translate/grammar-connect-time-sequential)
Не был переведен вопрос к статье:
1. [grammar-connect-words-phrases](https://git.door43.org/ru_gl/ru_ta/src/branch/master/translate/grammar-connect-words-phrases)
1. [grammar-connect-time-simultaneous](https://git.door43.org/ru_gl/ru_ta/src/branch/master/translate/grammar-connect-time-simultaneous)
1. [grammar-connect-time-background](https://git.door43.org/ru_gl/ru_ta/src/branch/master/translate/grammar-connect-time-background)
1. [grammar-connect-exceptions](https://git.door43.org/ru_gl/ru_ta/src/branch/master/translate/grammar-connect-exceptions)
[Посмотреть Академию в одном файле](https://cdn.door43.org/u/ru_gl/ru_ta/master/print_all.html)