ru_gl_ru_ta/translate/figs-verbs/01.md

10 KiB
Raw Blame History

Описание

Глаголы это самостоятельная часть речи, которая обозначает состояние или действие предмета и отвечает на вопросы что делать? что сделать?

Примеры. В приведённых ниже примерах глаголы выделены:

  • Джон бежал. («Бежал» — это действие)
  • Джон ел банан. («Ел» — это действие)
  • Джон увидел Марка. («Увидел» — это событие)
  • Джон умер. («Умер» — это событие)
  • Джон является высоким. (Фраза «является высоким» описывает Джона. Слово «является» — это глагол, соединяющий слово «Джон» со словом «высоким»)
  • Джон выглядит симпатичным. (Фраза «выглядит симпатичным» описывает Джона. Слово «выглядит» является глаголом, которое соединяет слово «Джон» со словом «симпатичным»)
  • Джон является моим братом. (Фраза «является моим братом» определяет Джона)

Примечание: в английском языке часто используется глагол-связка to be, который в русском языке не переводится. Например, при переводе «I am a student» дословно «Я (есть) студент» глагол-связка опускается: «Я студент». Поэтому желательным будет перевод не «Джон является высоким», а «Джон высокий», не «Джон является моим братом», а «Джон мой брат».

Люди и предметы, ассоциирующиеся с глаголом

Глагол обычно говорит что-то о ком-то или о чём-то. Все приведённые выше примеры говорили что-то о Джоне. В этих предложениях «Джон» — это подлежащее. В английском языке подлежащее обычно находится перед глаголом.

Иногда с глаголом ассоциируется другой человек или предмет. В приведённом ниже примере глаголы подчёркнуты, а фразы, выделенные жирным шрифтом, представляют собой объект. В английском языке объект обычно указывается после глагола:

  • He ate lunch. (Он ел обед.)
  • He sang a song. (Он пел песню.)
  • He read a book. (Он читал книгу.)
  • He saw the book. (Он увидел книгу.)

Некоторые глаголы никогда не используются вместе с объектом.

  • The sun rose at six o'clock. (Солнце встало в шесть часов)
  • John slept well. (Джон спал хорошо)
  • John fell yesterday. (Джон упал вчера)

В английском (и русском) языке иногда вполне приемлемо опускать дополнение, если оно не играет никакой роли в предложении:

  • He never eats at night. (Он никогда не ест ночью)
  • He sings all the time. (Он поёт все время)
  • He reads well. (Он читает хорошо)
  • He cannot see. (Он не может видеть)

В некоторых языках глагол, который нуждается в дополнении, должен всегда его иметь, даже если это дополнение не так уж важно. Люди, говорящие на этих языках, могут озвучить вышеуказанные предложения следующим образом:

  • He never eats food at night. (Он никогда не ест еду ночью.)
  • He sings songs all the time. (Он поёт песни всё время.)
  • He reads words well. (Он читает слова хорошо.)
  • He cannot see anything. (Он не может видеть ничего.)

Обозначения подлежащего и сказуемого в глаголах

В некоторых языках глагол может немного отличаться в зависимости от личности или предмета, которые с ним ассоциируются. Например, в английском языке в конце глагола добавляется окончание «s», если подлежащее стоит в единственном числе. В других языках в глаголах может обозначаться лицо, число, род, одушевлённость или неодушевлённость:

  • They eat bananas every day. (Они едят бананы каждый день) (Подлежащее «they» - во множественном числе.)
  • John eats bananas every day. (Джон ест бананы каждый день) (Подлежащее «John» стоит в единственном числе.)

Время

Когда мы рассказываем о каком-то событии, мы обычно рассказываем, случилось ли это в прошлом, настоящем или будущем. Иногда мы делаем это с использованием слов «вчера», «сегодня» или «завтра».

В некоторых языках глагол может немного отличаться в зависимости от того, с каким временем он ассоциируется. Такого рода изменение глагола называется «временем» глагола. Например, в английском языке в конце глагола добавляется окончание «-ed», если глагол описывает событие, произошедшее в прошлом:

  • Sometimes Mary cooks meat. (Иногда Мэри готовит мясо)
  • Yesterday Mary cooked meat. (Вчера Мэри готовила мясо) (Она делала это в прошлом)

В некоторых языках переводчики могут добавить некоторые слова, чтобы уточнить, в какое время это произошло. В английском языке для указания на будущее время используется слово «will», а в русском — «буду», «будешь», «будет» и т. д.:

  • Tomorrow Mary will cook meat. (Завтра Мэри будет готовить мясо)

Вид

Когда мы говорим о каком-то событии, мы обычно показываем, прогрессировало ли событие в течение времени или нет, и будет ли оно до сих пор происходить в тот момент, когда случится что-то ещё. Это называется видом глагола. В русском языке существуют два вида глагола: совершенный (отвечает на вопрос "что сделать?") и несовершенный (отвечает на вопрос "что делать?") Англоговорящие в разных случаях используют глагол «is» или «has», добавляют к глаголу окончания «-s», «-ing» или «-ed».

  • Mary cooks meat every day. (Мэри готовит мясо каждый день) (Это говорит о том, что Мэри делает достаточно часто)
  • Mary is cooking the meat. (Мэри готовит мясо) (Это говорит о том, что прямо сейчас Мэри находится в процессе приготовления)
  • Mary cooked the meat, and John came home. (Мэри готовила мясо, и Джон пришёл домой) (Это просто рассказывает о том, что делали Мэри и Джон)
  • While Mary was cooking the meat, John came home. (Пока Мэри готовила мясо, Джон пришёл домой) (Это говорит о том, что Мэри находилась в процессе приготовления, когда Джон пришёл домой)
  • Mary has cooked the meat, and she wants us to come eat it. (Мэри приготовила мясо, и она хочет, чтобы мы пришли и попробовали его) (Это рассказывает о том, что Мэри уже сделала что-то, но оно до сих пор актуально)
  • Mary had cooked the meat by the time Mark came home. (Мэри приготовила мясо к тому времени, как Марк пришёл домой) (Это говорит о том, что Мария закончила готовить ещё в прошлом до того, как произошло какое-то другое событие)