Edit 'translate/figs-exclamations/01.md' using 'tc-create-app'

This commit is contained in:
Yuri 2020-07-28 13:58:51 +00:00 committed by Gogs
parent fa2ee2638c
commit 15917012b8
1 changed files with 35 additions and 35 deletions

View File

@ -3,8 +3,8 @@
Восклицания это слова или предложения, выражающие сильные чувства, например: удивление, радость, испуг или гнев. В английских версиях ULT и UST после них обычно ставится восклицательный знак (!). Этот знак указывает, что перед нами восклицательное предложение. Исходя из ситуации и значения сказанных слов, мы можем понять, какие именно чувства они выражают. В приведённом ниже примере из Матфея, 8-й главы, восклицания выражают сильный испуг. В примере из Матфея, 9-й главы, восклицания выражают удивление, потому что случилось нечто, чего они раньше не видели:
> Спаси нас, Господи, погибаем! (Матфея 8:25 ULT)
> Когда демон был изгнан, немой человек заговорил. Народ изумлялся и говорил: «Никогда ещё такого не бывало в Израиле!» (Матфея 9:33 ULB)
>
> Когда демон был изгнан, немой человек заговорил. Народ изумлялся и говорил: «Никогда ещё такого не бывало в Израиле!» (Матфея 9:33 ULT)
### Давайте рассмотрим это как элемент перевода
@ -14,15 +14,15 @@
В некоторых восклицательных предложениях используются междометия или слова, выражающие чувства. В приведённых ниже примерах используются междометия «о» и «ой». Междометие «о» выражает удивление:
> <u>О</u> бездна богатств мудрости и знания Божьего! (Римлянам 11:33 ULT)
> ***О*** бездна богатств мудрости и знания Божьего! (Римлянам 11:33 ULT)
Междометие «ой» в нижеследующем примере показывает, что Гедеон очень испугался:
> Гедеон понял, что это Ангел Яхве. Гедеон сказал: «<u>Ой</u>, Господь Яхве! Ведь я видел Ангела Яхве лицом к лицу!» (Судей 6:22 ULT)
> Гедеон понял, что это Ангел Яхве. Гедеон сказал: «***Ой***, Господь Яхве! Ведь я видел Ангела Яхве лицом к лицу!» (Судей 6:22 ULT)
Некоторые восклицания начинаются с усилительных или восклицательных частиц: «как», «что за», «ведь». В приведённом ниже предложении передаётся удивление непостижимыми судами Бога:
> <u>Как</u> непостижимы Его суды и неисследимы Его пути! (Римлянам 11:33 ULT)
> ***Как*** непостижимы Его суды и неисследимы Его пути! (Римлянам 11:33 ULT)
Некоторые восклицания в Библии не имеют подлежащего. Следующее восклицание показывает, что говорящему противен человек, к которому он обращается:
@ -38,42 +38,42 @@
### Примеры использования стратегий перевода
1. Если для восклицания в вашем языке необходимо использовать глагол, то добавьте его. В некоторых языках нужно использовать глагол «быть» (напр., есть). В отличие от английского языка, в русском глагол «быть» как глагол-связка практически не используется:
1. Если для восклицания в вашем языке необходимо использовать глагол, то добавьте его. В некоторых языках нужно использовать глагол «быть» (напр., есть). В отличие от английского языка, в русском глагол «быть» как глагол-связка практически не используется:
>**Ничтожный человек!** (Матфея 5:22 ULT)
> **Ничтожный человек!** (Матфея 5:22 ULT)
>
> > Ты ***такой*** ничтожный человек!
>
> **О бездна богатств мудрости и знания Божьего!** (Римлянам 11:33 ULT)
>
> > О, ***как*** глубоки богатства мудрости и знания Божьего!
>>Ты <u>такой</u> ничтожный человек!
2. Используйте восклицательное слово, частицу или междометие из вашего языка, которое выражает сильные чувства. Например, выражение «Ух ты!» выражает изумление. Выражение «О, нет!» выражает нечто ужасное или страшное:
>**О бездна богатств мудрости и знания Божьего!** (Римлянам 11:33 ULT)
> **Они очень изумлялись, говоря: «Хорошо Он всё сделал. Он даже делает глухих слышащими и немых говорящими».** (Марка 7:36 ULT)
>
> > Они очень изумлялись, говоря: «**_Ух ты_**! Хорошо Он всё сделал. Он даже делает глухих слышащими и немых говорящими».
>
> **Ой, Господь Яхве! Ведь я видел Ангела Яхве лицом к лицу!** (Судей 6:22 ULT)
>
> > **_О нет_**, Господь Яхве! Я видел Ангела Бога лицом к лицу!
>>О, как глубоки богатства мудрости и знания Божьего!
3. Переведите восклицательное слово предложением, выражающим данное чувство:
2. Используйте восклицательное слово, частицу или междометие из вашего языка, которое выражает сильные чувства. Например, выражение «Ух ты!» выражает изумление. Выражение «О, нет!» выражает нечто ужасное или страшное:
> **_Ой_****, Господь Яхве! Ведь я видел Ангела Яхве лицом к лицу!** (Судей 6:22 ULT)
>
> > Господь Яхве, **_что со мной будет_**? Ведь я видел Ангела Бога лицом к лицу!
> >
> > **_Помилуй_**, Господь Яхве! Ведь я видел Ангела Бога лицом к лицу!
>**Они очень изумлялись, говоря: «Хорошо Он всё сделал. Он даже делает глухих слышащими и немых говорящими».** (Марка 7:36 ULT)
4. Используйте слово, подчеркивающее ту часть предложения, которая производит сильные чувства:
>>Они очень изумлялись, говоря: «<u>Ух ты</u>! Хорошо Он всё сделал. Он даже делает глухих слышащими и немых говорящими».
> **Как непостижимы Его суды и неисследимы Его пути!** (Римлянам 11:33 ULT)
>
> > Его суды **_так_** непостижимы и Его пути **_настолько_** неисследимы!
>**Ой, Господь Яхве! Ведь я видел Ангела Яхве лицом к лицу!** (Судей 6:22 ULT)
5. Если сильные чувства не ясны носителям вашего языка, то расскажите, как себя чувствует этот человек:
>><u>О нет</u>, Господь Яхве! Я видел Ангела Бога лицом к лицу!
3. Переведите восклицательное слово предложением, выражающим данное чувство:
>**<u>Ой</u>****, Господь Яхве! Ведь я видел Ангела Яхве лицом к лицу!** (Судей 6:22 ULT)
>>Господь Яхве, <u>что со мной будет</u>? Ведь я видел Ангела Бога лицом к лицу!
>><u>Помилуй</u>, Господь Яхве! Ведь я видел Ангела Бога лицом к лицу!
4. Используйте слово, подчеркивающее ту часть предложения, которая производит сильные чувства:
>**Как непостижимы Его суды и неисследимы Его пути!** (Римлянам 11:33 ULT)
>>Его суды <u>так</u> непостижимы и Его пути <u>настолько</u> неисследимы!
5. Если сильные чувства не ясны носителям вашего языка, то расскажите, как себя чувствует этот человек:
>**Гедеон понял, что это Ангел Яхве. Гедеон сказал: «<u>Ой</u>, Господь Яхве! Ведь я видел Ангела Яхве лицом к лицу!»** (Судей 6:22 ULT)
>>Гедеон понял, что это Ангел Бога. <u>Он испугался</u> и сказал: «Ой, Господь Яхве! Ведь я видел Ангела Бога лицом к лицу!» (Судей 6:22 ULT)
> **Гедеон понял, что это Ангел Яхве. Гедеон сказал: «_Ой_, Господь Яхве! Ведь я видел Ангела Яхве лицом к лицу!»** (Судей 6:22 ULT)
>
> > Гедеон понял, что это Ангел Бога. **_Он испугался_** и сказал: «**_Ой_**, Господь Яхве! Ведь я видел Ангела Бога лицом к лицу!» (Судей 6:22 ULT)