mirror of https://git.door43.org/ru_gl/ru_ta
Edit 'translate/figs-metaphor/01.md' using 'tc-create-app'
This commit is contained in:
parent
10ea07df5a
commit
114d645ad9
|
@ -132,7 +132,7 @@
|
|||
|
||||
(2) Если метафора кажется «живой», то вы можете перевести её буквально, **если думаете, что в целевом языке она тоже употребляется, причём именно так, как в Библии**. В таком случае, обязательно удостоверьтесь в том, что ваше языковое сообщество правильно её понимает.
|
||||
|
||||
> Он написал вам этот закон из-за ваших **чёрствых сердец**. (Мк. 10:5 RLOB)
|
||||
> Он написал вам этот закон из-за **чёрствости ваших сердец**. (Мк. 10:5 RLOB)
|
||||
>
|
||||
> > Он написал вам этот закон из-за ваших **чёрствых сердец**.
|
||||
|
||||
|
@ -165,7 +165,7 @@
|
|||
|
||||
(7) Если целевой аудитории не понятно, где находится точка сопоставления между образом и темой, то назовите её прямо.
|
||||
|
||||
> Яхве жив; да будет благословенна **моя скала**! Да будет превознесён Бог моего спасения. (Пс. 17:47 RLOB)
|
||||
> Яхве жив; да будет благословенна **моя скала**! Да будет превознесён Бог моего спасения. (Пс. 18:46 RLOB)
|
||||
>
|
||||
> > Яхве жив; да будет Он благословен, потому что Он — скала, **за которой я могу укрыться от моих врагов**. Да будет превознесён Бог моего спасения.>
|
||||
>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue