Auto saving at translationNotes figs-metaphor jud 1:18

This commit is contained in:
Nadezhda 2024-01-18 09:39:29 +03:00
parent c284f95e1b
commit ed102128e2
1 changed files with 34 additions and 5 deletions

View File

@ -1,15 +1,44 @@
{
"checkId": "z5bn",
"occurrenceNote": "Here Jude uses **going** to refer to habitually doing something. If it would be helpful in your language, you could state this metaphor literally. Alternate translation: “those habitually living”",
"checkId": "w1mx",
"occurrenceNote": "Об этих людях говорится так, как будто их желания — это цари, которые управляют ими. Альтернативный перевод: «никогда не смогут перестать позорить Бога, делая злые дела, которые они желают совершать». (См: [Метафора](rc://ru/ta/man/translate/figs-metaphor))",
"reference": {
"bookId": "jud",
"chapter": 1,
"verse": 16
"verse": 18
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-metaphor",
"quote": "πορευόμενοι",
"quoteString": "πορευόμενοι",
"quote": [
{
"word": "κατὰ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "τὰς",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ἑαυτῶν",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ἐπιθυμίας",
"occurrence": 1
},
{
"word": "πορευόμενοι",
"occurrence": 1
},
{
"word": "τῶν",
"occurrence": 1
},
{
"word": "ἀσεβειῶν",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "κατὰ τὰς ἑαυτῶν ἐπιθυμίας πορευόμενοι τῶν ἀσεβειῶν",
"glQuote": "",
"occurrence": 1
}