Thu Mar 26 2020 11:28:45 GMT+0100 (Central European Standard Time)
This commit is contained in:
parent
587888bb45
commit
642d59100f
|
@ -21,14 +21,14 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "učini da ti uši paze na mudrost",
|
||||
"body": "Ovo je idiom. AT: \"prisili se da pažljivo slušaš\" (VIdi: figs_idiom)"
|
||||
"body": "Ovo je idiom. AT: \"prisili se da pažljivo slušaš\" (Vidi: figs_idiom)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "mudrost",
|
||||
"body": "Ova apstraktna imenica može se napisati kao pridjev. AT: \"poslušaj mudre stvari koje te učim\" (VIdi: figs_abstractnouns)"
|
||||
"body": "Ova apstraktna imenica može se napisati kao pridjev. AT: \"poslušaj mudre stvari koje te učim\" (Vidi: figs_abstractnouns)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "okreni svoje srce prema razumijevanju",
|
||||
"body": "Ovdje \"srce\" predstavlja um osobe. Fraza \"okreni svoje srce\" je idiom koji znači predati se ili sasvim se posvetiti nekome zadatku. AT: \"daj sve od sebe da razumiješ pto je mudro\" (UDB) ili \"potpuno se posveti razumiejvanju mudrih učenja\" (VIdi: figs_metonymy i figs_idiom)"
|
||||
"body": "Ovdje \"srce\" predstavlja um osobe. Fraza \"okreni svoje srce\" je idiom koji znači predati se ili sasvim se posvetiti nekome zadatku. AT: \"daj sve od sebe da razumiješ što je mudro\" (UDB) ili \"potpuno se posveti razumijevanju mudrih učenja\" (Vidi: figs_metonymy i figs_idiom)"
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -0,0 +1,26 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "",
|
||||
"body": ""
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "",
|
||||
"body": ""
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "",
|
||||
"body": ""
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "",
|
||||
"body": ""
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "",
|
||||
"body": ""
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "",
|
||||
"body": ""
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -54,6 +54,7 @@
|
|||
"01-23",
|
||||
"01-26",
|
||||
"01-28",
|
||||
"01-31"
|
||||
"01-31",
|
||||
"02-01"
|
||||
]
|
||||
}
|
Loading…
Reference in New Issue