mXaln_ru_1pe_tn_L2/1pe/03/14.md

1.1 KiB
Raw Blame History

если вы страдаете за праведность

Здесь можно использовать глагольное выражение: "если вы страдаете, потому что поступаете праведно" (см. rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns).

то вы счастливы

Вместо страдательного залога можно употребить действительный: "то Бог благословит вас" (см. rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive).

Не бойтесь их угроз и не поддавайтесь страху

Эти два синонимичных выражения употребляются в значении "не бойтесь тех, кто вас преследует". Альтернативный перевод: "Не бойтесь зла, которое люди способны вам причинить" (см. rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism).

Не бойтесь их угроз

"Их" - то есть людей, пытающихся причинить вред Божьим детям.