1.3 KiB
1.3 KiB
нам, последним апостолам...
Павел говорит, как Бог сделал апостолов зрелищем (см. rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism).
мы стали зрелищем для мира
Павел сравнивает себя и других апостолов с военнопленными, покорившимися своим завоевателям и идущими за их армией (см. rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor).
Бог определил быть похожими на приговорённых к смерти
Павел говорит, что Бог поставил их перед всеми как тех, кто приговорён к казни (см. rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor).
для мира, для ангелов и для людей
Возможные значения: 1) когда речь идёт о "мире", имеется в виду, как сверхъестественная сфера ("ангелы"), так и естественная ("люди"); 2) на апостолов обращено внимание трёх систем: мирской, ангельской и человеческой (см. rc://en/ta/man/translate/figs-merism).