mXaln_ru_1co_tn_L1/1co/01/01.md

1 line
999 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-08-28 13:48:57 +00:00
<h1>От Павла</h1><p>Возможно, в вашем языке есть особая конструкция, которую можно использовать, когда автор письма представляется своим читателям, например, "Я - Павел..."</p><h1>и от брата Сосфена</h1><p>Подразумевается, что Сосфен был знаком как Павлу, так и верующим из Коринфа. Альтернативный перевод: "и от нашего общего знакомого - брата Сосфена" (см. <span class='uwlink' title='Оставить как есть'><span class='uwlink' title='Оставить как есть'>[[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]</span></span> и <span class='uwlink' title='Оставить как есть'><span class='uwlink' title='Оставить как есть'>[[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]]</span></span>).</p>