mXaln_id_tn_L3/gen/49/22.md

892 B

Ayat 22-23

Yusuf seperti pohon anggur yang subur

Di sini "Yusuf" adalah sebuah metonimi yang mewakili seluruh keturunannya. Yakub berbicara tentang mereka layaknya mereka adalah pohon anggur yang sangat subur. Ini menekankan bahwa jumlah mereka akan bertambah banyak. Terjemahan lainnya: "Keturunan-keturunan Yusuf adalah pohon anggur yang subur" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy dan rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

cabang

bagian utama dari sebuah pohon

yang cabang-cabangnya memanjat dinding

Cabang-cabang yang tumbuh melebihi dinding dikatakan layaknya mereka memanjat dinding tersebut. (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

Kata-kata Terjemahan