Tue May 05 2020 16:39:36 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)
This commit is contained in:
parent
7cfe351bc6
commit
da013b4dad
|
@ -12,8 +12,8 @@
|
|||
"body": "ព្រះអម្ចាស់បានអនុញ្ញាតឲ្យខ្លាំងសត្រូវ ចាប់យកជនជាតិអ៊ីស្រាអែលធ្វើជាឈ្លើយ និយាយទៅគឺព្រះអង្គលក់ពួកគេឲ្យទៅធ្វើជាឈ្លើយ។ ឃ្លា «មិនអាចទប់ទល់» អាចសិ្ថតនៅក្នុងទម្រង់សកម្ម។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ព្រះអង្គអនុញ្ញាតឲ្យពួកខ្មាំងសត្រូវរបស់ពួកគេយកឈ្នះលើពួកគេ ហើយយកពួកគេទៅធ្វើជាឈ្លើយ ហើយពួកគេមិនអាចតទល់នឹងអំណាចរបស់ខ្មាំងសត្រូវឡើយ»។ (សូមមើលៈ figs_metaphor and figs_activepassive)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ព្រះអម្ចាស់ធ្វើឲ្យពួកគេបរាជ័យជានិច្ច ",
|
||||
"body": ""
|
||||
"title": "ព្រះហស្តរបស់ព្រះអម្ចាស់ទាស់ជាមួយពួកគេ ធ្វើឲ្យពួកគេបរាជ័យជានិច្ច។",
|
||||
"body": "«ព្រះហស្ត» នៅទីនេះ តំណាងឲ្យអំណាចរបស់ព្រះអម្ចាស់។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ព្រះអម្ចាស់ជួយសត្រូវរបស់ពួកគេឲ្យយកឈ្នះលើពួកគេ»។ (សូមមើលៈ figs_metonymy)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue