Mon Jul 13 2020 15:50:27 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)

This commit is contained in:
lavy 2020-07-13 15:50:27 +07:00
parent 21831ec511
commit 707a07442f
4 changed files with 8 additions and 8 deletions

View File

@ -21,18 +21,18 @@
},
{
"title": "តើទូលបង្គំរំដោះអ៊ីស្រាអែលដោយរបៀបណា? ",
"body": "លោកគេឌានប្រើសំនួរមួយនវ ដើម្បីបញ្ញជាក់ថា លោកមិនគិតថា លោកអាចសង្គ្រោះជនជាតិអ៊ីស្រាអែលបានទេ។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ទូលបង្គំមិនអាចសង្គ្រោះជនជាតិអ៊ីស្រាអែលបានទេ» (សូមមើល: figs_rquestion)"
"body": "លោកគេឌានប្រើសំនួរមួយនវ ដើម្បីបញ្ញជាក់ថា លោកមិនគិតថា លោកអាចសង្គ្រោះជនជាតិអ៊ីស្រាអែលបានទេ។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ទូលបង្គំមិនអាចសង្គ្រោះជនជាតិអ៊ីស្រាអែលបានទេ» (សូមមើល: figs_rquestion)"
},
{
"title": "សូមទតមើលចុះ",
"body": "«សូមយល់» ឬ «សូមស្តាប់» "
"body": "«សូមយល់» ឬ «សូមស្តាប់» "
},
{
"title": "ក្នុងម៉ាណាសេ ",
"body": "«ក្នុងកុលសម្ព័ន្ធម៉ាណាសេ» "
"body": "«ក្នុងកុលសម្ព័ន្ធម៉ាណាសេ» "
},
{
"title": "គ្រួសាររបស់ទូលបង្គំ",
"body": "ពាក្យ «ផ្ទះ» តំណាងឲ្យគ្រួសារ។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «នៅក្នុងគ្រួសាររបស់ទូលបង្គំ» ឬ «ក្នុងគ្រួសារទូលបង្គំ» (សូមមើល: figs_metonymy)"
"body": "ពាក្យ «ផ្ទះ» តំណាងឲ្យគ្រួសារ។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «នៅក្នុងគ្រួសាររបស់ទូលបង្គំ» ឬ «ក្នុងគ្រួសារទូលបង្គំ» (សូមមើល: figs_metonymy)"
}
]

View File

@ -5,10 +5,10 @@
},
{
"title": "មនុស្សតែម្នាក់",
"body": "អ្នកអាចនិយាយពេញដោយអត្ថន័យបញ្ជាក់។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ងាយសម្រាប់អ្នកតយុទ្ធមានតែបុរស» (UDB) (សូមមើល: figs_explicit)"
"body": "អ្នកអាចនិយាយពេញដោយអត្ថន័យបញ្ជាក់។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ងាយសម្រាប់អ្នកតយុទ្ធមានតែបុរស» (UDB) (សូមមើល: figs_explicit)"
},
{
"title": "រៀបចំនៅចំពោះ",
"body": "«បានដាក់នៅចំពោះអ្នក» "
"body": "«បានដាក់នៅចំពោះអ្នក» "
}
]

View File

@ -9,7 +9,7 @@
},
{
"title": "ពួកគេដល់គាត់",
"body": "«ពួកគេដល់ទេវតារបស់ព្រះជាម្ចាស់» "
"body": "«ពួកគេដល់ទេវតារបស់ព្រះជាម្ចាស់» "
},
{
"title": "ទេវតានៃព្រះអម្ចាស់",

View File

@ -122,11 +122,11 @@
"06-07",
"06-11",
"06-13",
"06-14",
"06-16",
"06-19",
"06-21",
"06-22",
"06-25",
"06-27",
"06-28",
"06-30",