Tue Jul 28 2020 17:45:18 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)
This commit is contained in:
parent
c756e20160
commit
56b78dd294
|
@ -12,7 +12,7 @@
|
|||
"body": "«អាវ៣០សិប និង សម្លៀកបំពាក់ ៣០សិបបន្លាស់»។ (សូមមើលៈ translate_numbers)។"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "បន្តែ ប្រសិនបើអ្នករាល់គ្នាមិនអាចដោះប្រស្នានេះបានទេ",
|
||||
"body": "ពាក្យ «អ្នក» ជាពហុវចនៈ សំដៅលើភ្ញៀវនៅក្នុងពិធីជប់លៀង។ (សូមមើល: figs_you)"
|
||||
"title": "ប៉ុន្តែ ប្រសិនបើអ្នករាល់គ្នាមិនអាចដោះប្រស្នានេះបានទេ",
|
||||
"body": "ពាក្យ «អ្នក» ជាពហុវចន សំដៅលើភ្ញៀវនៅក្នុងពិធីជប់លៀង។ (សូមមើលៈ figs_you)"
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -9,7 +9,7 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "អ្នកឆី ",
|
||||
"body": "ពាក្យ «អ្នកឆី» ជានាមអរូបី អាចបង្ហាញជាកិរិយាសព្ទ។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «អ្វីដែលបានហូប» ។(សូមមើល: figs_abstractnouns)"
|
||||
"body": "ពាក្យ «អ្នកឆី» ជានាមអរូបី អាចបង្ហាញជាកិរិយាសព្ទ។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «អ្វីដែលបានហូប» ។ (សូមមើលៈ figs_abstractnouns)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "មានអ្វីដែលផ្អែមចេញពីអ្វីដែលខ្លាំង",
|
||||
|
@ -17,7 +17,7 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ខ្លាំង",
|
||||
"body": "ឃ្លានេះសំដៅលើអ្វីមួយដែលខ្លាំង។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «របស់មួយខ្លាំង»។ (សូមមើល: figs_nominaladj)"
|
||||
"body": "ឃ្លានេះសំដៅលើអ្វីមួយដែលខ្លាំង។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «របស់មួយខ្លាំង»។ (សូមមើលៈ figs_nominaladj)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ភ្ញៀវរបស់លោក",
|
||||
|
@ -25,6 +25,6 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "មិនអាចរកចម្លើយបានទេ",
|
||||
"body": "ស្វែងរកចម្លើយរបស់ប្រស្នា ប្រៀបដូចជាអ្វីមួយដែលបានលាក់ ឲ្យភ្ញៀវបានស្វែងរក និងរកឲ្យឃើញ។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «មិនអាចរកចម្លើយឃើញទេ»។ (សូមមើល: figs_metaphor)"
|
||||
"body": "ស្វែងរកចម្លើយរបស់ប្រស្នា ប្រៀបដូចជាអ្វីមួយដែលបានលាក់ ឲ្យភ្ញៀវបានស្វែងរក និងរកឲ្យឃើញ។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «មិនអាចរកចម្លើយឃើញទេ»។ (សូមមើលៈ figs_metaphor)"
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "នៅថ្ងៃទីបួន",
|
||||
"body": "«នៅថ្ងៃទី៤» (សូមមើល: translate_ordinal)"
|
||||
"body": "«នៅថ្ងៃទី៤» (សូមមើលៈ translate_ordinal)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ល្បិច",
|
||||
|
@ -9,11 +9,11 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ផ្ទះឪពុករបស់នាង",
|
||||
"body": "អាចមានន័យពីរ។ ទី១) ឃ្លានេះសំដៅលើផ្ទះពិត។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ផ្ទះរបស់ឪពុកអ្នក ហើយគ្រួសាររបស់អ្នកដែលកំពុងរស់នៅ»។ ទី២) «ផ្ទះ» សំដៅលើមនុស្សដែលរស់នៅក្នុងនោះ» របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ«គ្រួសាររបស់អ្នក»។ (សូមមើល: figs_metonymy)"
|
||||
"body": "អាចមានន័យពីរ។ ទី១) ឃ្លានេះសំដៅលើផ្ទះពិត។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ផ្ទះរបស់ឪពុកអ្នក ហើយគ្រួសាររបស់អ្នកដែលកំពុងរស់នៅ»។ ទី២) «ផ្ទះ» សំដៅលើមនុស្សដែលរស់នៅក្នុងនោះ» របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «គ្រួសាររបស់អ្នក»។ (សូមមើលៈ figs_metonymy)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "នឹងដុត",
|
||||
"body": "ឃ្លា «នឹងដុត» មានន័យថាដុតអ្វីមួយចោល។ ប្រសិនបើ មនុស្សម្នាក់ «ដុត» មានន័យថាមនុស្សដែលដុតនឹងត្រូវស្លាប់។ (សូមមើល: figs_idiom)"
|
||||
"body": "ឃ្លា «នឹងដុត» មានន័យថាដុតអ្វីមួយចោល។ ប្រសិនបើ មនុស្សម្នាក់ «ដុត» មានន័យថាមនុស្សដែលដុតនឹងត្រូវស្លាប់។ (សូមមើលៈ figs_idiom)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "តើនាងអញ្ជើញយើងមកទីនេះ ដើម្បីធ្វើឲ្យយើងក្រឬ",
|
||||
|
|
|
@ -252,8 +252,8 @@
|
|||
"14-05",
|
||||
"14-07",
|
||||
"14-10",
|
||||
"14-12",
|
||||
"14-14",
|
||||
"14-15",
|
||||
"14-16",
|
||||
"14-18",
|
||||
"14-19",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue