Sun Jul 19 2020 21:58:33 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)
This commit is contained in:
parent
3bf01fee80
commit
34891bc46a
|
@ -9,14 +9,14 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "លោកបានធ្វើអ្វីមួយ",
|
||||
"body": "«ទេវតាបានធ្វើអ្វីមួយ» "
|
||||
"body": "«ទេវតាបានធ្វើអ្វីមួយ» ។"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ទេវតារបស់ព្រះជាម្ចាស់ក៏បានឡើងទៅក្នុងអណ្តាតភ្លើងនៃអាសនៈ",
|
||||
"body": "«ទេវតារបស់ព្រះអម្ចាស់បានឡើងទៅក្នុងអណ្តាតភ្លើងនៃអាសនៈ»"
|
||||
"body": "«ទេវតារបស់ព្រះអម្ចាស់បានឡើងទៅក្នុងអណ្តាតភ្លើងនៃអាសនៈ»។"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ក្រាបចុះឱនមុខដល់ដី",
|
||||
"body": "«ក្រាបចុះឱនមុខរបស់ពួកគេដល់ដី»។ នេះគឺជាសញ្ញានៃការគោរព និងថ្វាយបង្គំ ប៉ុន្តែក៏បង្ហាញពីការកោតខ្លាចដល់ព្រះអម្ចាស់ដែរ» (សូមមើល: translate_symaction)។"
|
||||
"body": "«ក្រាបចុះឱនមុខរបស់ពួកគេដល់ដី»។ នេះគឺជាសញ្ញានៃការគោរព និងថ្វាយបង្គំ ប៉ុន្តែក៏បង្ហាញពីការកោតខ្លាចដល់ព្រះអម្ចាស់ដែរ»។ (សូមមើល: translate_symaction)។"
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -5,6 +5,6 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "យើងប្រាកដជាស្លាប់ ព្រោះយើងបានឃើញព្រះជាម្ចាស់",
|
||||
"body": "ឃ្លានេះ បញ្ជាក់ថា ពួកគេគិតថាព្រះជាម្ចាស់នឹងធ្វើឲ្យពួកគេស្លាប់។ ឃ្លានេះអាចធ្វើឲ្យកាន់តែច្បាស់។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ព្រះជាម្ចាស់នឹងធ្វើឲ្យើងស្លាប់ ដោយសារយើងបានឃើញព្រះអង្គ» (សូមមើល: figs_explicit)។"
|
||||
"body": "ឃ្លានេះ បញ្ជាក់ថា ពួកគេគិតថាព្រះជាម្ចាស់នឹងធ្វើឲ្យពួកគេស្លាប់។ ឃ្លានេះអាចធ្វើឲ្យកាន់តែច្បាស់។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ព្រះជាម្ចាស់នឹងធ្វើឲ្យើងស្លាប់ ដោយសារយើងបានឃើញព្រះអង្គ»។ (សូមមើល: figs_explicit)។"
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -239,7 +239,7 @@
|
|||
"13-12",
|
||||
"13-15",
|
||||
"13-17",
|
||||
"13-21",
|
||||
"13-19",
|
||||
"13-23",
|
||||
"13-24",
|
||||
"14-title",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue