2020-07-01 06:16:11 +00:00
|
|
|
[
|
|
|
|
{
|
|
|
|
"title": "បានយកផ្នែក",
|
2020-07-20 15:34:38 +00:00
|
|
|
"body": "មានន័យថា ថ្វាយអ្វីមួយជាពិសេសដោយមានគោលបំណងជាក់លាក់។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ឧទិ្ទសដល់»។ (សូមមើល: figs_idiom)"
|
2020-07-01 06:16:11 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
2020-07-01 06:22:11 +00:00
|
|
|
"title": "សិតធ្វើជារូបព្រះ",
|
|
|
|
"body": "លោហៈដែលបានរំលាយ ហើយចាក់ទៅក្នុងពុម្ព ដើម្បីបង្កើតជារូបភាពពិសេសណាមួយ។ "
|
2020-07-01 06:16:11 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
2020-07-01 06:22:11 +00:00
|
|
|
"title": "ម៉ែប្រគល់ប្រាក់នេះទៅឲ្យកូន",
|
2020-07-20 15:34:38 +00:00
|
|
|
"body": "«ម៉ែនឹងឲ្យវាត្រឡប់ទៅកូនវិញ»។"
|
2020-07-01 06:16:11 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
2020-07-01 06:22:11 +00:00
|
|
|
"title": "បានដកប្រាក់ពីររយស្លឹង ",
|
2020-07-01 06:24:11 +00:00
|
|
|
"body": "«ប្រាក់២០០ស្លឹង» (សូមមើល: translate_numbers)"
|
2020-07-01 06:16:11 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
2020-07-01 06:24:11 +00:00
|
|
|
"title": "ពួកគេយករូបនោះទៅដាក់ក្នុងផ្ទះរបស់លោកមីកា",
|
2020-07-20 15:34:38 +00:00
|
|
|
"body": "ពាក្យ «ពួកគេ» សំដៅលើ រូបចម្លាក់។ ឃ្លានេះនិយាយជាទម្រង់សកម្ម។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «មីកាដាក់រូបព្រះទាំងនោះនៅក្នុងផ្ទះរបស់គាត់»។ (សូមមើល: figs_activepassive)"
|
2020-07-01 06:16:11 +00:00
|
|
|
}
|
|
|
|
]
|