2020-07-02 14:33:09 +00:00
|
|
|
[
|
|
|
|
{
|
|
|
|
"title": "ប្រជាជនអ៊ីស្រាអែលបានពោលឡើងថា៖ «ក្នុងចំណោមកុលសម្ព័ន្ធអ៊ីស្រាអែលទាំងមូល តើមានក្រុមណាមួយដែលមិនបានមកចូលរូមប្រជុំ នៅចំពោះព្រះភក្រ្តព្រះជាម្ចាស់?",
|
2020-07-02 14:35:09 +00:00
|
|
|
"body": "មនុស្សសំដៅលើប្រជាជនអ៊ីស្រាអែលដែលនៅក្រុងមីសប៉ាមុនពេលពួកគេប្រយុទ្ធជាមួយពួកបេនយ៉ាមីន។"
|
2020-07-02 14:33:09 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
2020-07-02 14:35:09 +00:00
|
|
|
"title": "ដ្បិតពួកគេបានធ្វើការសន្យាដ៏សំខាន់មួយអំពីអ្នកណាដែលមិនបានមករកព្រះជាម្ចាស់នៅមីសប៉ានេះ។ ពួកគេនិយាយថា៖ «គេនឹងត្រូវសម្លាប់ជាប្រាកដ»",
|
2020-07-02 14:37:09 +00:00
|
|
|
"body": "នេះគឺជាព័ត៌មានពីប្រវត្តិ ដើម្បីពន្យល់អ្នកអានពីសេចក្តីសន្យាដែលជនជាតិអ៊ីស្រាអែលបានសន្យានៅក្រុងមីសប៉ា មុនពេលពួកគេប្រយុទ្ធជាមួយពួកបេនយ៉ាមីន។ (សូមមើល: writing_background)"
|
2020-07-02 14:33:09 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
2020-07-02 14:43:09 +00:00
|
|
|
"title": "គេនឹងត្រូវសម្លាប់ជាប្រាកដ",
|
2020-07-21 15:23:02 +00:00
|
|
|
"body": "ពាក្យ «លោក» សំដៅលើមនុស្សគ្រប់គ្នាដែលមិនបានទៅក្រុងមីសប៉ា។ ឃ្លានេះនិយាយក្នុងទម្រង់សកម្ម។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «យើងនឹងសម្លាប់អ្នកនោះចោល»។ (សូមមើល: figs_activepassive)"
|
2020-07-02 14:33:09 +00:00
|
|
|
}
|
|
|
|
]
|