2020-07-02 05:16:02 +00:00
|
|
|
[
|
|
|
|
{
|
|
|
|
"title": "មើល៍",
|
2020-07-29 07:15:58 +00:00
|
|
|
"body": "ពាក្យនេះប្រើដើម្បីទាក់ទាញចំណាប់អារម្មណ៍របស់មនុស្ស។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «សូមស្តាប់»។ (សូមមើលៈ figs_idiom)។"
|
2020-07-02 05:16:02 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
2020-07-02 05:18:02 +00:00
|
|
|
"title": "មនុស្សទាំងនោះមិនស្តាប់គាត់ទេ ",
|
2020-07-29 07:15:58 +00:00
|
|
|
"body": "នៅទីនេះ អ្នកនិពន្ធនិយាយពី «ការយល់ព្រម» ប្រៀបដូចជា «ការស្តាប់»។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «បុរសទាំងនោះមិនបានយល់ព្រមជាមួយនឹងសំណើរបស់គាត់ទេ»។ (សូមមើលៈ figs_metaphor)"
|
2020-07-02 05:16:02 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
2020-07-02 05:22:02 +00:00
|
|
|
"title": "ដូច្នេះ បុរសនោះក៏នាំប្រពន្ធចុងរបស់គាត់",
|
2020-07-20 15:54:38 +00:00
|
|
|
"body": "អាចមានការយល់ច្រឡំ ពីអត្តសញ្ញាណរបស់មនុស្សប្រុស។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ដូច្នេះ បុរសលេវីក៏នាំប្រពន្ធចុងរបស់គាត់»។"
|
2020-07-02 05:16:02 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
2020-07-02 05:24:02 +00:00
|
|
|
"title": "ពេលព្រលឹមស្រាងៗ ",
|
|
|
|
"body": "«នៅពេលថ្ងៃរះឡើង» ឬ «ពេលមានពន្លឺរះឡើង» ឃ្លានេះមានន័យថា ពេលថ្ងៃចាប់ផ្តើមរះឡើង។ "
|
2020-07-02 05:16:02 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
2020-07-02 05:24:02 +00:00
|
|
|
"title": "ដល់ថ្ងៃរះ",
|
2020-07-20 15:54:38 +00:00
|
|
|
"body": "ឃ្លានេះ សំដៅលើពេលព្រឹក នៅពេលវាមានពន្លឺរះឡើង។ របៀបផ្សេងទៀតនៃការបកប្រែៈ «ព្រះអាទិត្យចាប់ផ្តើមរះឡើង»។ (សូមមើល: figs_idiom)"
|
2020-07-02 05:16:02 +00:00
|
|
|
}
|
|
|
|
]
|