11 lines
1.4 KiB
Markdown
11 lines
1.4 KiB
Markdown
|
# พระองค์จะทรงทำสิ่งนี้
|
||
|
|
||
|
นี่หมายถึงการลงโทษที่ขู่ไว้ในข้อก่อนหน้านี้
|
||
|
|
||
|
# นมัสการพระอื่นๆ และกราบลงนมัสการพระเหล่านั้น
|
||
|
|
||
|
วลีสองวลีเหล่านี้มีความหมายเหมือนกัน คนที่สองอธิบายถึงวิธีที่ผู้คน "นมัสการพระอื่นๆ" (ดูที่: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]])
|
||
|
|
||
|
# พระพิโรธของพระยาห์เวห์จะพลุ่งขึ้นต่อพวกท่าน
|
||
|
|
||
|
"จุดไฟ" ที่นี่เป็นอุปมาสำหรับจุดเริ่มต้นของพระพิโรธของพระยาห์เวห์เช่นไฟเป็น "จุด" หรือเริ่มต้นด้วย "จุด" หรือง่ายมากที่จะเริ่มต้นการเผาไหม้เหมือนหญ้าแห้งหรือกิ่งไม้เล็กๆ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "พระยาห์เวห์จะทรงเริ่มโกรธพวกท่าน" (ดูที่: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|