Mon Jul 13 2020 21:26:51 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)

This commit is contained in:
Srey_Meas 2020-07-13 21:26:51 +07:00
parent bcb4a3bd06
commit 71c6444614
3 changed files with 5 additions and 6 deletions

View File

@ -9,7 +9,7 @@
},
{
"title": "សូម​យាង​មក​ជួយ​ទូល‌បង្គំ​ជា​ប្រញាប់​ផង",
"body": "ព្រះជាម្ចាស់ត្រូវបានគេនិយាយដូចជាទ្រង់កំពុងរត់ទៅអ្នកនិពន្ធ ដើម្បីជួយទ្រង់។ (សូមមើលៈ figs_metaphor)"
"body": "ព្រះជាម្ចាស់ត្រូវបានគេនិយាយដូចជាព្រះអង្គកំពុងរត់ទៅជួយអ្នកនិពន្ធ ដើម្បីជួយទ្រង់។ (សូមមើលៈ figs_metaphor)"
},
{
"title": "ព្រះ‌សង្គ្រោះ​ទូល‌បង្គំ​អើយ",

View File

@ -9,18 +9,18 @@
},
{
"title": "សម្រាប់​លោក​យេ‌ឌូ‌ថិន",
"body": "អ្នកលេងភ្លេងម្នាក់របស់ស្តេចដាវីឌមានឈ្មោះដូចគ្នា។ នេះអាចសំដៅទៅលោក។ (សូមមើលៈ translate_names)"
"body": "អ្នកលេងភ្លេងម្នាក់របស់ព្រះបាទដាវីឌមានឈ្មោះដូចគ្នា។ នេះអាចសំដៅទៅលោក។ (សូមមើលៈ translate_names)"
},
{
"title": "ទំនុក​របស់​ស្ដេច​ដាវីឌ",
"body": "អត្ថន័យដែលអាចមានគឺ១) ស្តេចដាវីឌបានសរសេរទំនុកនេះ ឬ ២)ទំនុកនេះគឺអំពីស្តេចដាវីឌ ឬ ៣) បទទំនុកដំកើងគឺមានលក្ខណៈដូចនឹងទំនុករបស់ស្តេចដាវីឌ។\n"
"body": "អត្ថន័យដែលអាចមានគឺ១) ព្រះបាទដាវីឌបានសរសេរទំនុកនេះ ឬ ២)ទំនុកនេះគឺអំពីព្រះបាទដាវីឌ ឬ ៣) បទទំនុកតម្កើងគឺមានលក្ខណៈដូចនឹងទំនុករបស់ព្រះបាទដាវីឌ។\n"
},
{
"title": "ខ្ញុំ​នឹង​ប្រយ័ត្ន​ផ្លូវ​របស់​ខ្លួនអ្វីដែលខ្ញុំនិយាយ",
"body": "នៅទីនេះ «ឃ្លាំមើល» គឺជាប្រយោគដែលមានន័យថា «យកចិត្តទុកដាក់» ។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ទូលបង្គំនឹងយកចិត្តទុកដាក់ចំពោះអ្វីដែលទុលបង្គំនិយាយ» (សូមមើលៈ figs_idiom)"
"body": "នៅទីនេះ «ឃ្លាំមើល» គឺជាប្រយោគដែលមានន័យថា «យកចិត្តទុកដាក់» ។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ទូលបង្គំនឹងយកចិត្តទុកដាក់ ចំពោះអ្វីដែលទុលបង្គំនិយាយ» (សូមមើលៈ figs_idiom)"
},
{
"title": "ដើម្បី​កុំ​ឲ្យ​អណ្ដាត​ខ្ញុំ​មាន​បាប",
"body": "ត្រង់នេះ «អណ្តាត» សំដៅទៅលើការនិយាយរបស់អ្នកនិពន្ធ។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ដើម្បីកុំឲ្យទូលបង្គំនិយាយប្រឆាំងនឹងព្រះអម្ចាស់» (សមមើលៈ figs_metonymy)"
"body": "ត្រង់នេះ «អណ្តាត» សំដៅទៅលើការនិយាយរបស់អ្នកនិពន្ធ។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ដើម្បីកុំឲ្យទូលបង្គំនិយាយប្រឆាំងនឹងព្រះអម្ចាស់» (សមមើលៈ figs_metonymy)"
}
]

View File

@ -353,7 +353,6 @@
"38-21",
"39-title",
"39-01",
"39-02",
"39-04",
"39-06",
"39-08",