2020-04-26 07:53:33 +00:00
|
|
|
[
|
|
|
|
{
|
|
|
|
"title": "សូមកុំបោះបង់ចោលទូលបង្គំឡើយ...សូមកុំគង់ឆ្ងាយពីទូលបង្គំឡើយ",
|
2020-04-26 07:55:33 +00:00
|
|
|
"body": "ឃ្លាទាំងពីរនេះមានអត្ថន័យស្រដៀងគ្នាខ្លាំងណាស់។ (សូមមើលៈ figs_parallelism)"
|
2020-04-26 07:53:33 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
2020-04-26 07:55:33 +00:00
|
|
|
"title": "សូមកុំគង់ឆ្ងាយពីទូលបង្គំឡើយ",
|
|
|
|
"body": "ដោយសារតែព្រះអម្ចាស់មិនទាន់បានឆ្លើយតបនឹងសំណូមពររបស់អ្នកនិពន្ធនៅឡើយទ្រង់និយាយអំពីព្រះអម្ចាស់ហាក់ដូចជាព្រះអម្ចាស់ឈរនៅឆ្ងាយពីអ្នកនិពន្ធ។ (សូមមើលៈ figs_metaphor) "
|
2020-04-26 07:53:33 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
2020-04-26 07:55:33 +00:00
|
|
|
"title": "សូមយាងមកជួយទូលបង្គំជាប្រញាប់ផង",
|
2020-07-13 14:26:51 +00:00
|
|
|
"body": "ព្រះជាម្ចាស់ត្រូវបានគេនិយាយដូចជាព្រះអង្គកំពុងរត់ទៅជួយអ្នកនិពន្ធ ដើម្បីជួយទ្រង់។ (សូមមើលៈ figs_metaphor)"
|
2020-04-26 07:53:33 +00:00
|
|
|
},
|
|
|
|
{
|
2020-04-26 07:57:33 +00:00
|
|
|
"title": "ព្រះសង្គ្រោះទូលបង្គំអើយ",
|
2020-04-26 07:59:33 +00:00
|
|
|
"body": "នាមអរូបី «សេចក្ដីសង្គ្រោះ» អាចត្រូវបានថ្លែងជាសកម្មភាព។ ការបកប្រែរបៀបផ្សេងទៀតៈ «ព្រះអង្គគឺជាអ្នកដែលជួយទូលបង្គំ» (UDB) (សូមមើលៈ figs_abstractnouns)"
|
2020-04-26 07:53:33 +00:00
|
|
|
}
|
|
|
|
]
|