Merge branch 'master' into cpresson

This commit is contained in:
cpresson 2017-04-11 13:36:48 -04:00
commit ceb71aca31
44 changed files with 208 additions and 169 deletions

53
UGG Bibliography.md Normal file
View File

@ -0,0 +1,53 @@
# Bibliography
Black, David Alan. *Learn to Read New Testament Greek*. 3rd ed. Nashville, TN: B&H Publishing Group, 2009.
Black, David Alan. *Its Still Greek to Me: An Easy-to-Understand Guide to Intermediate Greek*. Grand Rapids, MI: Baker Books, 1998.
Buttmann, Alexander. *A Grammar of the New Testament Greek*. Andover: Warren F. Draper, 1891.
Caragounis, Chrys C. *The Development of Greek and the New Testament: Morphology, Syntax, Phonology, and Textual Transmission. *Tübingen: Mohr Siebeck, 2004.
Davis, William Hersey. *Beginners Grammar of the Greek New Testament*. Revised and expanded edition. Eugene, OR: Wipf and Stock Publishers, 2005.
Decker, Rodney J. *Reading Koine Greek: An Introduction and Integrated Workbook. *Grand Rapids, MI: Baker Academic, 2014.
Dionysios Thrax. *The Grammar of Dionysios Thrax. *Translated by Thomas Davidson. St. Louis: R. P. Studley, 1874.
Fanning, Buist M. *Verbal Aspect in New Testament Greek*. Oxford Theological Monographs. Oxford: Clarendon, 1990.
Farrar, Frederic W. *A Brief Greek Syntax and Hints on Greek Accidence. *London: Longmans, Green, and Co., 1867.
Groton, Anne H. *From Alpha to Omega: A Beginning Course in Classical Greek.* Fourth Edition. Newburyport, MA: Focus Publishing, 2013.
Harvey, John D. *Greek Is Good Grief: Laying the Foundation for Exegesis and Exposition.* Eugene, OR: Wipf & Stock, 2007.
Heiser, Michael S., and Vincent M. Setterholm*. Glossary of Morpho-Syntactic Database Terminology*. Lexham Press, 2013; 2013.
Jannaris, Antonius N. *An Historical Greek Grammar: Chiefly of the Attic Dialect as Written and Spoken from Classical Antiquity Down to the Present Time.* London: MacMillan & Co., 1897.
Long, Fredrick J. *Kairos: A Beginning Greek Grammar*. Mishawaka, IN: Fredrick J. Long, 2005.
Long, Gary A. *Grammatical Concepts 101 for Biblical Greek: Learning Biblical Greek Grammatical Concepts through English Grammar. *Peabody, MA: Hendrickson Publishers, 2006.
Moulton, James Hope. *An Introduction to the Study of New Testament Greek*. London: Charles H. Kelly, 1895.
Mounce, William D. *Basics of Biblical Greek: Grammar*. Edited by Verlyn D. Verbrugge. Third Edition. Grand Rapids, MI: Zondervan, 2009.
Mounce, William D. *Biblical Greek: A Compact Guide*. Grand Rapids, MI: Zondervan, 2011.
Nunn, H. P. V. *The Elements of New Testament Greek.* Cambridge: Cambridge University Press, 1923.
Porter, Stanley E.* Idioms of the Greek New Testament.* Sheffield: JSOT, 1999.
Porter, Stanley E., Jeffrey T. Reed, and Matthew Brook ODonnell. *Fundamentals of New Testament Greek.* Grand Rapids, MI; Cambridge: William B. Eerdmans Publishing Company, 2010.
Robertson, A. T. *A Grammar of the Greek New Testament in the Light of Historical Research.* Logos Bible Software, 2006.
Sophocles, E. A. A* Greek Grammar, for the Use of Learners*. Ninth Edition. Hartford: H. Huntington, 1844.
Summers, Ray, and Thomas Sawyer. *Essentials of New Testament Greek*. Rev. ed. Nashville, TN: Broadman & Holman, 1995.
Wallace, Daniel B. *Greek Grammar beyond the Basics: An Exegetical Syntax of the New Testament*. Grand Rapids, MI: Zondervan, 1996.
Zerwick, Max. *Biblical Greek Illustrated by Examples. *Vol. 114. English ed., adapted from the fourth Latin ed. Scripta Pontificii Instituti Biblici. Rome: Pontificio Istituto Biblico, 1963.

View File

@ -4,4 +4,5 @@ An **adverb** is a part of speech which modifies a verb, an adjective or another
Ἐχάρην δὲ ἐν κυρίῳ **μεγάλως** (Php 4:10)
And I rejoice in the Lord **greatly**
And I rejoice in the Lord **greatly**

View File

@ -1,6 +0,0 @@
# article Glossary
A part of speech modifying a nominal, often by identifying, limiting or specifying something about that nominal, or to indicate that it is definite.
Ὡς δὲ ἔμελλον **αἱ** ἑπτὰ ἡμέραι συντελεῖσθαι, (Act 21:27)
Now when **the** seven days were almost over

View File

@ -1,135 +0,0 @@
# article Article
###Beginner's
The article must always agree in case, number and gender with the noun it modifies.
The **article** can have the following functions:
1. It can indicate that the noun is *definite* or *specific*.
Ὡς δὲ ἔμελλον **αἱ** ἑπτὰ ἡμέραι συντελεῖσθαι, (Act 21:27)
Now when **the** seven days were almost over
1. It can indicate a *category*, rather than a specific person or item.
ἄξιος γὰρ **ὁ ἐργάτης** τοῦ μισθοῦ αὐτοῦ (Luk 10:7)
for **the laborer** is worthy of his wages (This is a general principle applying to *all* laborers [the entire category].)
1. An adjective can have an article to show that it functions nominally (i.e., as a noun)
σὺν **τοῖς ἁγίοις** πᾶσιν (2Co 1:1)
with all **the saints** (lit., "the holy)
1. A participle can have an article to show that it functions nominally (i.e., as a noun).
ἔρχεται **ὁ** ἰσχυρότερός μου ὀπίσω μου, (Mrk 1:7)
**one who is stronger** than me is coming after me,
1. The article can be used alone like a personal pronoun.
**οἱ** δὲ ἐξ ἐριθείας °τὸν Χριστὸν καταγγέλλουσιν (Php 1:17)
But **they** from envy preach Christ.
1. The article can be used like a possessive pronoun.
 τί γὰρ οἶδας, γύναι, εἰ **τὸν** ἄνδρα σώσεις; (1Co 7:16)
For how do you know, woman, if you will save **your** husband?
1. The article can be used like a relative pronoun.
οὕτως γὰρ ἐδίωξαν τοὺς προφήτας **τοὺς** πρὸ ὑμῶν (Mat 5:12)
For thus they persecuted the prophets **who** were before you
1. *Personal names* often have the article (which often will not be translated).
Τότε παραγίνεται **ὁ Ἰησοῦς** ἀπὸ **τῆς Γαλιλαίας** ἐπὶ **τὸν Ἰορδάνην** πρὸς **τὸν Ἰωάννην** (Mat 3:13)
Then **Jesus** came from **Galilee** to **the Jordan** to **John**
1. The article can be used with infinitives and indicate temporality.
καὶ ἐγένετο ἐν **τῷ** σπείρειν ὃ μὲν ἔπεσεν παρὰ τὴν ὁδόν (Mar 4:4)
and it happened **when he sowed** (lit. in **the** to sow), some fell by the roadside
1. The article can be used with infinitives to indicate the subject of the action which is given in the accusative. (It is sometimes called an *accusative of general reference*).
ἐπεθύμησα τοῦτο τὸ πάσχα φαγεῖν μεθʼ ὑμῶν πρὸ **τοῦ** με παθεῖν· (Luk 22:15)
I desired to eat this Passover with you before **I suffer** (lit. before **the** me to suffer). (The idea is that the suffering has reference to "me", i.e. Christ).
1. If two substantives are joined by the verb εἰμί (*to be*), the one with the article is the subject and the one without the article is the predicate.
καὶ θεὸς ἦν **ὁ λόγος** (Jhn 1:1)
and **the Word** was God
###Intermediate
1. The article can be used to refer back to something previously referenced. This is called *anaphoric* (meaning "refers to again").
πόθεν οὖν ἔχεις **τὸ** ὕδωρ **τὸ** ζῶν; (Jhn 4:11)
Where, then, do you get **that** living water? (referring back to ὕδωρ ζῶν in 4:10)
1. The article can be used like a demonstrative pronoun. This is called *deictic* (meaning "pointing").
ἰδοὺ **ὁ** ἄνθρωπος. (Jhn 19:5)
"Behold, **the** man! (meaning "this man", standing here)
1. The article can be used to indicate that a substantive is the very best (or worst) of its kind, or *"in a class by itself"*. This is called *par excellence*.
**ὁ** προφήτης εἶ σύ; (Jhn 1:21)
Are you **the** Prophet? (referring to the prophet which Moses said would come after him [Deu 18:15, 18])
1. The article can be used to indicate that a substantive is *unique*. This is called *monadic* (meaning "one of a kind"). (This is very similar to the previous usage and thus there is debate over which usages are *par excellence* and which are *monadic*.)
καὶ ἀκριβέστερον αὐτῷ ἐξέθεντο **τὴν** ὁδὸν τοῦ θεοῦ (Act 18:26)
and more clearly explained to him **the** way of God
###Advanced
1. In the construction ὁ δέ or ὁ μὲν … ὁ δέ, the article indicates a change of subject and is used as a third person personal pronoun in the nominative (e.g., *he*, *she*, *they*).
**ὁ δὲ** ἔφη αὐτοῖς Ἐχθρὸς ἄνθρωπος τοῦτο ἐποίησεν. **οἱ δὲ** αὐτῷ λέγουσιν ... **ὁ δέ** φησιν· (Matt. 13:28-29)
**and he** said to them, "An enemy has done this." **And they** said to him ... **and he** said
1. Similarly, in the construction ὁ μὲν … ὁ δέ when the article is nominative, a contrast is indicated between groups.
ἐσχίσθη δὲ τὸ πλῆθος τῆς πόλεως, καὶ **οἱ μὲν** ἦσαν σὺν τοῖς Ἰουδαίοις **οἱ δὲ** σὺν τοῖς ἀποστόλοις. (Act 14:4)
and the crowd of the city was divided, and **some** were with the Jews **but others** were with the apostles
1. When two singular nouns are joined by καὶ (*and*):
a. If both have the article, the reference is to two separate people.
ὅπου καὶ **τὸ** θηρίον καὶ **ὁ** ψευδοπροφήτης (Rev 20:10)
where also [are] **the** beast and **the** false prophet.
b. If only the first of two singular nouns has the article, they are referring to the same person. (This is called the *Granville Sharp rule*.)
Τύχικος **ὁ** ἀγαπητὸς ἀδελφὸς καὶ πιστὸς διάκονος ἐν κυρίῳ (Eph 6:21)
Tychichus, **the** beloved brother and faithful servant in the Lord
c. Some passages where the Granville Sharp rule applies are theologically important and often debated.
καὶ ἐπιφάνειαν τῆς δόξης **τοῦ** μεγάλου θεοῦ καὶ σωτῆρος ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ, (Tit 2:13)
and the appearing of the glory of our great God and Savior, Jesus Christ
1. The article is absent in NT Greek in many places where it is required in other languages, especially in prepositional phrases.***

View File

@ -1,2 +1,4 @@
# attic Glossary
**Attic** is the Greek dialect spoken by Athenians in the fifth and fourth centuries B.C. It differs from the Hellenistic (or Koine) Greek in which the New Testament was written.
**Attic** is the Greek dialect spoken by Athenians in the fifth and fourth centuries B.C. It differs from the Hellenistic (or Koine) Greek in which the New Testament was written.

View File

@ -1,3 +1,4 @@
# case Glossary
A **case** is a usage of a Greek nominal which is indicated by its morphology and shows its relationship to other words in a sentence (such as the subject). Greek has five cases: nominative, genitive, dative, accusative and vocative. (Some teachers divide the genitive into genitive and ablative, and divide the dative into dative, locative and instrumental, and thus use an eight-case system for Greek).

View File

@ -4,4 +4,5 @@
ἑτοιμάσατε **τὴν ὁδὸν** κυρίου (Mrk 1:3)
prepare **the way** of the Lord
prepare **the way** of the Lord

View File

@ -3,4 +3,5 @@
οἱ δὲ ἐπέδωκαν **αὐτῷ** ἰχθύος ὀπτοῦ μέρος (Luk 24:42)
and they gave **him** a piece of broiled fish
and they gave **him** a piece of broiled fish

View File

@ -4,4 +4,5 @@
πάντες γὰρ ὑμεῖς υἱοὶ **φωτός** ἐστε καὶ υἱοὶ **ἡμέρας** (1Th 5:5)
for you are all sons **of light** and sons **of the day**
for you are all sons **of light** and sons **of the day**

View File

@ -2,5 +2,5 @@
**Nominative** is a nominal case used to indicate the *subject* of a finite verb, or to *equate or describe the subject* when used with a linking verb. The **nominative** is normally the form listed as the headword in a dictionary entry (as the lemma).
**θεὸς** ἠγάπησεν ἡμᾶς (1Jo 4:11)
**God** loved us
**God** loved us

View File

@ -5,3 +5,4 @@
**κύριε**, ἐὰν θέλῃς δύνασαί με καθαρίσαι (Mat 8:2)
**Lord**, if you are willing, you can make me clean

View File

@ -1,3 +1,4 @@
# cond Glossary
There are two **conditional** particles, **εἰ** and **ἐάν**, usually translated *if*, which introduce a condition which must be met for a consequence or conclusion to follow.
There are two **conditional** particles, **εἰ** and **ἐάν**, usually translated *if*, which introduce a condition which must be met for a consequence or conclusion to follow.

View File

@ -1,2 +1,4 @@
# crasis Glossary
**Crasis** is when two words are contracted into one word (e.g. where the two words, καὶ [*and*] and ἐγώ [*I*] are combined into κἀγώ [*and I*])
**Crasis** is when two words are contracted into one word (e.g. where the two words, καὶ [*and*] and ἐγώ [*I*] are combined into κἀγώ [*and I*])

View File

@ -5,3 +5,4 @@
**κἀγὼ** πέμπω ὑμᾶς (Jhn 20:21)
**I also** send you

View File

@ -1,2 +1,4 @@
# gender Glossary
Substantives will have one of three *grammatical* **genders**: *masculine*, *feminine*, or *neuter*.
Substantives will have one of three *grammatical* **genders**: *masculine*, *feminine*, or *neuter*.

View File

@ -1,2 +1,4 @@
# gender_feminine Glossary
Nominals are marked for *grammatical* **gender**, one of which is *feminine*.
Nominals are marked for *grammatical* **gender**, one of which is *feminine*.

View File

@ -1,2 +1,4 @@
# gender_masculine Glossary
Nominals are marked for *grammatical* **gender**, one of which is *masculine*.
Nominals are marked for *grammatical* **gender**, one of which is *masculine*.

View File

@ -1,3 +1,4 @@
# gender_neuter Glossary
Nominals are marked for *grammatical* **gender**, one of which is *neuter*.

View File

@ -3,4 +3,5 @@ An **interjection** is an exclamation, added to a sentence for emphasis (e.g., *
**Ὦ** βάθος πλούτου καὶ σοφίας καὶ γνώσεως θεοῦ (Rom 11:33)
**Oh**, the depth of the riches and wisdom and knowledge of God!
**Oh**, the depth of the riches and wisdom and knowledge of God!

View File

@ -1,2 +1,4 @@
# interrogative Glossary
**Interrogative** is a grammatical feature used to form a question.
**Interrogative** is a grammatical feature used to form a question.

View File

@ -1,4 +1,5 @@
# mood Glossary
**Mood** is a feature of the verb which indicates the speaker's viewpoint of the verbal action in relation to reality. Greek has four **moods**: *indicative*, *imperative*, *subjunctive*, and *optative*.
The two remaining verb forms, the *infinitive* and the *participle*, technically do not have mood, but are often discussed alongside mood in Greek grammars.
The two remaining verb forms, the *infinitive* and the *participle*, technically do not have mood, but are often discussed alongside mood in Greek grammars.

View File

@ -4,4 +4,4 @@ A **participle** can sometimes be used to express a *command*. This usage is qui
**ἀποστυγοῦντες** τὸ πονηρόν, **κολλώμενοι** τῷ ἀγαθῷ· (Rom 12:9)
**abhor** what is evil, **cling** to what is good
**abhor** what is evil, **cling** to what is good

View File

@ -5,4 +5,4 @@ The **indicative mood** indicates that the speaker assumes that the verbal actio
μετὰ τῶν τελωνῶν καὶ ἁμαρτωλῶν **ἐσθίει** (Mrk 2:16)
**he is eating** with tax collectors and sinners

View File

@ -4,4 +4,5 @@ An **infinitive** is a verbal noun (e.g., *to eat*, *to run*, *to go*). It expre
οὓς οὐκ ἔξεστιν **φαγεῖν** εἰ μὴ τοῖς ἱερεῦσιν, (Mrk 2:26)
it is not lawful for anyone **to eat** except the priests
it is not lawful for anyone **to eat** except the priests

View File

@ -1,3 +1,4 @@
# noun_other_type_indeclinable Glossary
This is a **noun** which does **not decline**, i.e., whose form does not change to indicate its function in a sentence.

View File

@ -1,2 +1,4 @@
# number Glossary
**Number** is the grammatical feature which signifies whether one (*singular*) or more (*plural*) participants are indicated by a word.
**Number** is the grammatical feature which signifies whether one (*singular*) or more (*plural*) participants are indicated by a word.

View File

@ -3,4 +3,5 @@
1. If a word's grammatical **number** is **singular**, it denotes one participant.
1. If a word's grammatical **number** is **plural**, it denotes more than one participant.
1. A **collective** noun has the grammatical feature of **singular** yet refers to a group.
1. The grammatical **number** of a verb usually agrees with the **number** of it's subject.
1. The grammatical **number** of a verb usually agrees with the **number** of it's subject.

View File

@ -1,2 +1,3 @@
# number_plural Glossary
**Plural number** is the grammatical feature which signifies that more than one participant is indicated by a word.

View File

@ -1,2 +1,4 @@
# number_singular Glossary
**Singular number** is the grammatical feature which signifies that one participant is indicated by a word.
**Singular number** is the grammatical feature which signifies that one participant is indicated by a word.

View File

@ -0,0 +1,81 @@
There are 17 consonants in Biblical Greek, which are divided into three groups.
Liquids λ, μ, ν, and ρ
Mutes β, γ, δ, θ, κ, π, τ, φ, and χ
Sibilants σ, ζ, ξ, and ψ
<table>
<tr>
<th colspan="15">Square of Stops</th>
</tr>
<tr>
<td></td>
<td></td>
<td></td>
<td></td>
<td></td>
<td></td>
<td></td>
<td>+</td>
<td>=</td>
<td>+</td>
<td>=</td>
<td>+</td>
<td>=</td>
<td>+</td>
<td>=</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="3">Gutturals</td>
<td>κ</td>
<td>γ</td>
<td>χ</td>
<td></td>
<td>μ</td>
<td>γ</td>
<td>σ</td>
<td>ξ</td>
<td>τ</td>
<td>κ</td>
<td>θ</td>
<td>χ</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="3">Labials</td>
<td>π</td>
<td>β</td>
<td> φ</td>
<td></td>
<td>μ</td>
<td>μ</td>
<td>σ</td>
<td>ψ</td>
<td>τ</td>
<td>π</td>
<td>θ</td>
<td>φ</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="3">Dentals</td>
<td>τ</td>
<td>δ</td>
<td>θ</td>
<td></td>
<td>μ</td>
<td>σ</td>
<td></td>
<td></td>
<td>τ</td>
<td>σ</td>
<td>θ</td>
<td>σ</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="15">Dentals before σ are dropped.</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="15">Dentals before κ are dropped.</td>
</tr>
</table>

View File

@ -1,2 +1,4 @@
# particle Glossary
**Particles** are small words which do not fit into any other category of parts of speech and do not decline. They are often used for negation (*not*) or emphasis (*amen* or to indicate a transition in topic (sometimes not translated).
**Particles** are small words which do not fit into any other category of parts of speech and do not decline. They are often used for negation (*not*) or emphasis (*amen* or to indicate a transition in topic (sometimes not translated).

View File

@ -1,3 +1,4 @@
# person_first Glossary
**First person** is a grammatical feature indicating that the speaker is the subject of the verbal action or is speaking about themselves (e.g., *I ran*, *we ran*).

View File

@ -1,2 +1,4 @@
# preposition Glossary
A **preposition** is a part of speech which expresses a relationship to a noun, pronoun or noun phrase, often spatial (*in*, *under*, *out*) or temporal (*before*, *after*, *during*).
A **preposition** is a part of speech which expresses a relationship to a noun, pronoun or noun phrase, often spatial (*in*, *under*, *out*) or temporal (*before*, *after*, *during*).

View File

@ -3,4 +3,5 @@
ἐξενέγκατε στολὴν τὴν **πρώτην** (Luk 15:22)
bring out the **best** robe
bring out the **best** robe

View File

@ -14,4 +14,5 @@ Greek has 10 *tense forms*:
1. **future tense** refers to future time and any of the kinds of action
1. **2nd future** is different in from but has the same meaning as *future*
Older Greek grammars often refer to **tense** while some newer grammars call this **tense form** in order to emphasis *verbal aspect*. A modern approach is to refer to the *form* (or morphological encoding) as **tense form**, while referring to the concept of the *viewpoint of the action * as *aspect.*
Older Greek grammars often refer to **tense** while some newer grammars call this **tense form** in order to emphasis *verbal aspect*. A modern approach is to refer to the *form* (or morphological encoding) as **tense form**, while referring to the concept of the *viewpoint of the action * as *aspect.*

View File

@ -1,4 +1,3 @@
# tense_pluperfect Glossary
**Pluperfect** is the verb **tense-form** a speaker can use to describe an action which took place in the more remote past (e.g., *we had eaten*, *they had traveled*).

View File

@ -1,3 +1,4 @@
# tense_second_future Glossary
The **second future** is a verb **tense-form** with the same meaning as the **future** but it only occurs in the passive and is called **second** to indicate that it is similar in form to the *second aorist passive*.

View File

@ -1,3 +1,4 @@
# tense_second_perfect Article
**Second perfect** only occurs in the active voice and is very rare in the NT.

View File

@ -1,2 +1,4 @@
# tense_second_pluperfect Article
The **second pluperfect** is very rare in the NT.
The **second pluperfect** is very rare in the NT.

View File

@ -1,2 +1,3 @@
# voice_impersonal_active Glossary
An **impersonal** verb has no specific subject, so that even when it uses an **active voice** it does not imply that the subject is performing an action. Examples include: *It is raining*; *It is allowed*.

View File

@ -13,3 +13,4 @@ for **it is contained** in the Scriptures
καὶ οὐκ ἔβρεξεν ἐπὶ τῆς γῆς (Jas 5:17)
and **it did** not **rain** on the earth

View File

@ -1,3 +1,4 @@
# voice_middle Glossary
**Middle voice** indicates that the action of a verb is done by the subject to itself, or for its benefit (e.g., *He washed himself*).

View File

@ -1,2 +1,3 @@
# voice_middle_or_passive_deponent Glossary
Some verbs have a form that is **middle voice** or **passive voice** but whose meaning when translated into other languages seems to be active. This is called a **deponent** verb.

View File

@ -2,4 +2,5 @@
οὗ **ἐγενήθην** διάκονος κατὰ τὴν δωρεὰν τῆς χάριτος τοῦ θεοῦ (Eph 3:7)
of which **I became** a servant according to the gift of God's grace (The verb from is **passive** but in many languages it is translated as *active*).
of which **I became** a servant according to the gift of God's grace (The verb from is **passive** but in many languages it is translated as *active*).