deferredreward_en_ult_exo_book/.apps/translationCore/index/translationNotes/exo/figs-quotations.json

1379 lines
40 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

[
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": false,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"checkId": "y73k",
"occurrenceNote": "This could be translated as an indirect quote. Alternate translation: “and he asked them why they were letting the sons live.” (See: [Direct and Indirect Quotations](rc://en/ta/man/translate/figs-quotations))",
"reference": {
"bookId": "exo",
"chapter": 1,
"verse": 18
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-quotations",
"quote": [
{
"word": "וַ⁠יֹּ֣אמֶר",
"occurrence": 1
},
{
"word": "לָ⁠הֶ֔ן",
"occurrence": 1
},
{
"word": "מַדּ֥וּעַ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "עֲשִׂיתֶ֖ן",
"occurrence": 1
},
{
"word": "הַ⁠דָּבָ֣ר",
"occurrence": 1
},
{
"word": "הַ⁠זֶּ֑ה",
"occurrence": 1
},
{
"word": "וַ⁠תְּחַיֶּ֖יןָ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "אֶת",
"occurrence": 1
},
{
"word": "־",
"occurrence": 2
},
{
"word": "הַ⁠יְלָדִֽים",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "וַ⁠יֹּ֣אמֶר לָ⁠הֶ֔ן מַדּ֥וּעַ עֲשִׂיתֶ֖ן הַ⁠דָּבָ֣ר הַ⁠זֶּ֑ה וַ⁠תְּחַיֶּ֖יןָ אֶת־הַ⁠יְלָדִֽים",
"glQuote": "",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": false,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"checkId": "a6b2",
"occurrenceNote": "From **You shall** to the end of the verse is a direct quote of Pharaohs speech. It may be helpful to your readers to indicate this with first-level quotation marks or with whatever other punctuation or convention your language uses to indicate a quotation. However, it could be translated as an indirect quotation. Alternate translation: “And Pharaoh commanded all of his people to throw every baby boy into the river, but to let every girl live.” (See: [Direct and Indirect Quotations](rc://en/ta/man/translate/figs-quotations))",
"reference": {
"bookId": "exo",
"chapter": 1,
"verse": 22
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-quotations",
"quote": [
{
"word": "וַ⁠יְצַ֣ו",
"occurrence": 1
},
{
"word": "פַּרְעֹ֔ה",
"occurrence": 1
},
{
"word": "לְ⁠כָל",
"occurrence": 1
},
{
"word": "־",
"occurrence": 1
},
{
"word": "עַמּ֖⁠וֹ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "לֵ⁠אמֹ֑ר",
"occurrence": 1
},
{
"word": "כָּל",
"occurrence": 1
},
{
"word": "־",
"occurrence": 2
},
{
"word": "הַ⁠בֵּ֣ן",
"occurrence": 1
},
{
"word": "הַ⁠יִּלּ֗וֹד",
"occurrence": 1
},
{
"word": "הַ⁠יְאֹ֨רָ⁠ה֙",
"occurrence": 1
},
{
"word": "תַּשְׁלִיכֻ֔⁠הוּ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "וְ⁠כָל",
"occurrence": 1
},
{
"word": "־",
"occurrence": 3
},
{
"word": "הַ⁠בַּ֖ת",
"occurrence": 1
},
{
"word": "תְּחַיּֽוּ⁠ן",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "וַ⁠יְצַ֣ו פַּרְעֹ֔ה לְ⁠כָל־עַמּ֖⁠וֹ לֵ⁠אמֹ֑ר כָּל־הַ⁠בֵּ֣ן הַ⁠יִּלּ֗וֹד הַ⁠יְאֹ֨רָ⁠ה֙ תַּשְׁלִיכֻ֔⁠הוּ וְ⁠כָל־הַ⁠בַּ֖ת תְּחַיּֽוּ⁠ן",
"glQuote": "",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": false,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"checkId": "ityq",
"occurrenceNote": "This is a direct quote. It could be stated indirectly. It may be helpful to your readers to indicate this with first-level quotation marks or with whatever other punctuation or convention your language uses to indicate a quotation. Alternate translation: “because she said she draw him out of the water” (See: [Direct and Indirect Quotations](rc://en/ta/man/translate/figs-quotations))",
"reference": {
"bookId": "exo",
"chapter": 2,
"verse": 10
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-quotations",
"quote": [
{
"word": "וַ⁠תֹּ֕אמֶר",
"occurrence": 1
},
{
"word": "כִּ֥י",
"occurrence": 1
},
{
"word": "מִן",
"occurrence": 1
},
{
"word": "־",
"occurrence": 3
},
{
"word": "הַ⁠מַּ֖יִם",
"occurrence": 1
},
{
"word": "מְשִׁיתִֽ⁠הוּ",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "וַ⁠תֹּ֕אמֶר כִּ֥י מִן־הַ⁠מַּ֖יִם מְשִׁיתִֽ⁠הוּ",
"glQuote": "",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": false,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"checkId": "vfw5",
"occurrenceNote": "It may be clearer to present as an indirect quotation what was likely a thought Moses had. Alternative translation (as indirect quotation): “because he thought that everyone knew what he had done” (See: [Direct and Indirect Quotations](rc://en/ta/man/translate/figs-quotations))",
"reference": {
"bookId": "exo",
"chapter": 2,
"verse": 14
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-quotations",
"quote": [
{
"word": "וַ⁠יֹּאמַ֔ר",
"occurrence": 1
},
{
"word": "אָכֵ֖ן",
"occurrence": 1
},
{
"word": "נוֹדַ֥ע",
"occurrence": 1
},
{
"word": "הַ⁠דָּבָֽר",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "וַ⁠יֹּאמַ֔ר אָכֵ֖ן נוֹדַ֥ע הַ⁠דָּבָֽר",
"glQuote": "",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": false,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"checkId": "lukb",
"occurrenceNote": "This is a direct quote. You could use an indirect quotation such as “and he asked how they were able to return so quickly that day.” (See: [Direct and Indirect Quotations](rc://en/ta/man/translate/figs-quotations))",
"reference": {
"bookId": "exo",
"chapter": 2,
"verse": 18
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-quotations",
"quote": [
{
"word": "וַ⁠יֹּ֕אמֶר",
"occurrence": 1
},
{
"word": "מַדּ֛וּעַ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "מִהַרְתֶּ֥ן",
"occurrence": 1
},
{
"word": "בֹּ֖א",
"occurrence": 1
},
{
"word": "הַ⁠יּֽוֹם",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "וַ⁠יֹּ֕אמֶר מַדּ֛וּעַ מִהַרְתֶּ֥ן בֹּ֖א הַ⁠יּֽוֹם",
"glQuote": "",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"checkId": "0pc4",
"occurrenceNote": "The fourth-level quotation here may be a good one to translate as an indirect quotation in order to reduce the levels of quotations in this passage. Alternative translation: “and I told you to let my son go that he may serve me. But you have refused” (See: [Direct and Indirect Quotations](rc://en/ta/man/translate/figs-quotations))",
"reference": {
"bookId": "exo",
"chapter": 4,
"verse": 23
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-quotations",
"quote": [
{
"word": "וָ⁠אֹמַ֣ר",
"occurrence": 1
},
{
"word": "אֵלֶ֗י⁠ךָ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "שַׁלַּ֤ח",
"occurrence": 1
},
{
"word": "אֶת",
"occurrence": 1
},
{
"word": "־",
"occurrence": 1
},
{
"word": "בְּנִ⁠י֙",
"occurrence": 1
},
{
"word": "וְ⁠יַֽעַבְדֵ֔⁠נִי",
"occurrence": 1
},
{
"word": "וַ⁠תְּמָאֵ֖ן",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "וָ⁠אֹמַ֣ר אֵלֶ֗י⁠ךָ שַׁלַּ֤ח אֶת־בְּנִ⁠י֙ וְ⁠יַֽעַבְדֵ֔⁠נִי וַ⁠תְּמָאֵ֖ן",
"glQuote": "",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": false,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"checkId": "r8hj",
"occurrenceNote": "This is a unique quotation because Zipporah probably does not speak again; rather, the quotation refers back to her statement in [4:25](rc://en/ult/book/exo/04/25). Your language may handle this sort of quotation in a special way. (See: [Direct and Indirect Quotations](rc://en/ta/man/translate/figs-quotations))",
"reference": {
"bookId": "exo",
"chapter": 4,
"verse": 26
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-quotations",
"quote": [
{
"word": "חֲתַ֥ן",
"occurrence": 1
},
{
"word": "דָּמִ֖ים",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "חֲתַ֥ן דָּמִ֖ים",
"glQuote": "",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": false,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"checkId": "4joe",
"occurrenceNote": "It might be helpful in some languages to translate **thus says Pharaoh** as an indirect quote so that his conveyed command is not a quote within a quote. Alternate translation: “and told the people that Pharaoh says” (See: [Direct and Indirect Quotations](rc://en/ta/man/translate/figs-quotations))",
"reference": {
"bookId": "exo",
"chapter": 5,
"verse": 10
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-quotations",
"quote": [
{
"word": "וַ⁠יֹּאמְר֥וּ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "אֶל",
"occurrence": 1
},
{
"word": "־",
"occurrence": 1
},
{
"word": "הָ⁠עָ֖ם",
"occurrence": 1
},
{
"word": "לֵ⁠אמֹ֑ר",
"occurrence": 1
},
{
"word": "כֹּ֚ה",
"occurrence": 1
},
{
"word": "אָמַ֣ר",
"occurrence": 1
},
{
"word": "פַּרְעֹ֔ה",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "וַ⁠יֹּאמְר֥וּ אֶל־הָ⁠עָ֖ם לֵ⁠אמֹ֑ר כֹּ֚ה אָמַ֣ר פַּרְעֹ֔ה",
"glQuote": "",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": false,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"checkId": "zxvc",
"occurrenceNote": "This is the content of the covenant promise from God to his people. Some languages may need to make this part a direct quotation. Alternate translation: “ I said, I will give you the land of Canaan ” (See: [Direct and Indirect Quotations](rc://en/ta/man/translate/figs-quotations))",
"reference": {
"bookId": "exo",
"chapter": 6,
"verse": 4
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-quotations",
"quote": [
{
"word": "לָ⁠תֵ֥ת",
"occurrence": 1
},
{
"word": "לָ⁠הֶ֖ם",
"occurrence": 1
},
{
"word": "אֶת",
"occurrence": 2
},
{
"word": "־",
"occurrence": 2
},
{
"word": "אֶ֣רֶץ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "כְּנָ֑עַן",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "לָ⁠תֵ֥ת לָ⁠הֶ֖ם אֶת־אֶ֣רֶץ כְּנָ֑עַן",
"glQuote": "",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": false,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"checkId": "fxf2",
"occurrenceNote": "This is an indirect quote; in some languages you will have to make it a direct quote. Be careful to change the third-person pronouns to second-person pronouns if you do this. Alternate translation: “saying, You must let the sons of Israel go from your land” (See: [Direct and Indirect Quotations](rc://en/ta/man/translate/figs-quotations))",
"reference": {
"bookId": "exo",
"chapter": 6,
"verse": 11
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-quotations",
"quote": [
{
"word": "וִֽ⁠ישַׁלַּ֥ח",
"occurrence": 1
},
{
"word": "אֶת",
"occurrence": 1
},
{
"word": "־",
"occurrence": 2
},
{
"word": "בְּנֵֽי",
"occurrence": 1
},
{
"word": "־",
"occurrence": 3
},
{
"word": "יִשְׂרָאֵ֖ל",
"occurrence": 1
},
{
"word": "מֵ⁠אַרְצֽ⁠וֹ",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "וִֽ⁠ישַׁלַּ֥ח אֶת־בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֖ל מֵ⁠אַרְצֽ⁠וֹ",
"glQuote": "",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": false,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"checkId": "hdwo",
"occurrenceNote": "Some languages may need to make this a direct quote. If so, be sure to mark it as a second-level quotation, subordinate to Yahwehs main speech. Alternative translation: “saying, You must let the sons of Israel go from your land”(See: [Direct and Indirect Quotations](rc://en/ta/man/translate/figs-quotations))",
"reference": {
"bookId": "exo",
"chapter": 7,
"verse": 2
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-quotations",
"quote": [
{
"word": "וְ⁠שִׁלַּ֥ח",
"occurrence": 1
},
{
"word": "אֶת",
"occurrence": 1
},
{
"word": "־",
"occurrence": 3
},
{
"word": "בְּנֵֽי",
"occurrence": 1
},
{
"word": "־",
"occurrence": 4
},
{
"word": "יִשְׂרָאֵ֖ל",
"occurrence": 1
},
{
"word": "מֵ⁠אַרְצֽ⁠וֹ",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "וְ⁠שִׁלַּ֥ח אֶת־בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֖ל מֵ⁠אַרְצֽ⁠וֹ",
"glQuote": "",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"checkId": "jt9z",
"occurrenceNote": "The two quotations in this verse could be stated as indirect quotes. Alternate translation: “When Pharaoh tells you to do a miracle, then you will tell Aaron to take his staff and throw it down before Pharaoh so that it may become a snake” (See: [Direct and Indirect Quotations](rc://en/ta/man/translate/figs-quotations))",
"reference": {
"bookId": "exo",
"chapter": 7,
"verse": 9
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-quotations",
"quote": [
{
"word": "כִּי֩",
"occurrence": 1
},
{
"word": "יְדַבֵּ֨ר",
"occurrence": 1
},
{
"word": "אֲלֵ⁠כֶ֤ם",
"occurrence": 1
},
{
"word": "פַּרְעֹה֙",
"occurrence": 1
},
{
"word": "לֵ⁠אמֹ֔ר",
"occurrence": 1
},
{
"word": "תְּנ֥וּ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "לָ⁠כֶ֖ם",
"occurrence": 1
},
{
"word": "מוֹפֵ֑ת",
"occurrence": 1
},
{
"word": "וְ⁠אָמַרְתָּ֣",
"occurrence": 1
},
{
"word": "אֶֽל",
"occurrence": 1
},
{
"word": "־",
"occurrence": 1
},
{
"word": "אַהֲרֹ֗ן",
"occurrence": 1
},
{
"word": "קַ֧ח",
"occurrence": 1
},
{
"word": "אֶֽת",
"occurrence": 1
},
{
"word": "־",
"occurrence": 2
},
{
"word": "מַטְּ⁠ךָ֛",
"occurrence": 1
},
{
"word": "וְ⁠הַשְׁלֵ֥ךְ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "לִ⁠פְנֵֽי",
"occurrence": 1
},
{
"word": "־",
"occurrence": 3
},
{
"word": "פַרְעֹ֖ה",
"occurrence": 1
},
{
"word": "יְהִ֥י",
"occurrence": 1
},
{
"word": "לְ⁠תַנִּֽין",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "כִּי֩ יְדַבֵּ֨ר אֲלֵ⁠כֶ֤ם פַּרְעֹה֙ לֵ⁠אמֹ֔ר תְּנ֥וּ לָ⁠כֶ֖ם מוֹפֵ֑ת וְ⁠אָמַרְתָּ֣ אֶֽל־אַהֲרֹ֗ן קַ֧ח אֶֽת־מַטְּ⁠ךָ֛ וְ⁠הַשְׁלֵ֥ךְ לִ⁠פְנֵֽי־פַרְעֹ֖ה יְהִ֥י לְ⁠תַנִּֽין",
"glQuote": "When Pharaoh says to you, Do a miracle, then you will say to Aaron, Take your staff and throw it down before Pharaoh, so that it may become a snake.",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"checkId": "tf7b",
"occurrenceNote": "This begins a direct quote that continues until the end of [verse 4](rc://en/ult/book/exo/08/04). (See: [Direct and Indirect Quotations](rc://en/ta/man/translate/figs-quotations))",
"reference": {
"bookId": "exo",
"chapter": 8,
"verse": 1
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-quotations",
"quote": "בֹּ֖א",
"quoteString": "בֹּ֖א",
"glQuote": "",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": false,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"checkId": "ley6",
"occurrenceNote": "It may be helpful to translate this first quotation indirectly to avoid having two levels of quotations in this verse. Alternate translation: “And Yahweh told Moses to say to Aaron” (See: [Direct and Indirect Quotations](rc://en/ta/man/translate/figs-quotations))",
"reference": {
"bookId": "exo",
"chapter": 8,
"verse": 5
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-quotations",
"quote": [
{
"word": "וַ⁠יֹּ֣אמֶר",
"occurrence": 1
},
{
"word": "יְהוָה֮",
"occurrence": 1
},
{
"word": "אֶל",
"occurrence": 1
},
{
"word": "־",
"occurrence": 1
},
{
"word": "מֹשֶׁה֒",
"occurrence": 1
},
{
"word": "אֱמֹ֣ר",
"occurrence": 1
},
{
"word": "אֶֽל",
"occurrence": 1
},
{
"word": "־",
"occurrence": 2
},
{
"word": "אַהֲרֹ֗ן",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "וַ⁠יֹּ֣אמֶר יְהוָה֮ אֶל־מֹשֶׁה֒ אֱמֹ֣ר אֶֽל־אַהֲרֹ֗ן",
"glQuote": "",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": false,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"checkId": "tx3t",
"occurrenceNote": "In some languages you may have to make the content of Pharaohs prayer to Yahweh a direct quote. Note that this will make it a second-level quotation and you will need to mark it with second-level quotation markings if your language uses them. Alternate translation: “to Yahweh saying, Please take away the frogs from Pharaoh and from his people. ” (See: [Direct and Indirect Quotations](rc://en/ta/man/translate/figs-quotations))",
"reference": {
"bookId": "exo",
"chapter": 8,
"verse": 8
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-quotations",
"quote": [
{
"word": "אֶל",
"occurrence": 1
},
{
"word": "־",
"occurrence": 1
},
{
"word": "יְהוָ֔ה",
"occurrence": 1
},
{
"word": "וְ⁠יָסֵר֙",
"occurrence": 1
},
{
"word": "הַֽ⁠צְפַרְדְּעִ֔ים",
"occurrence": 1
},
{
"word": "מִמֶּ֖⁠נִּי",
"occurrence": 1
},
{
"word": "וּ⁠מֵֽ⁠עַמִּ֑⁠י",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "אֶל־יְהוָ֔ה וְ⁠יָסֵר֙ הַֽ⁠צְפַרְדְּעִ֔ים מִמֶּ֖⁠נִּי וּ⁠מֵֽ⁠עַמִּ֑⁠י",
"glQuote": "",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": false,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"checkId": "s5gh",
"occurrenceNote": "This is a direct quotation. It may be helpful to your readers to indicate this by marking it with first-level quotation marks or with whatever other punctuation or convention your language uses to indicate a quotation. However, it may be helpful to translate one of the parts as an indirect quotation so that you do not have to have two levels of quotations here. Alternate translation: see UST or “[And Yahweh told Moses] to tell Aaron” (See: [Direct and Indirect Quotations](rc://en/ta/man/translate/figs-quotations))",
"reference": {
"bookId": "exo",
"chapter": 8,
"verse": 16
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-quotations",
"quote": [
{
"word": "אֱמֹר֙",
"occurrence": 1
},
{
"word": "אֶֽל",
"occurrence": 1
},
{
"word": "־",
"occurrence": 2
},
{
"word": "אַהֲרֹ֔ן",
"occurrence": 1
},
{
"word": "נְטֵ֣ה",
"occurrence": 1
},
{
"word": "אֶֽת",
"occurrence": 1
},
{
"word": "־",
"occurrence": 3
},
{
"word": "מַטְּ⁠ךָ֔",
"occurrence": 1
},
{
"word": "וְ⁠הַ֖ךְ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "אֶת",
"occurrence": 1
},
{
"word": "־",
"occurrence": 4
},
{
"word": "עֲפַ֣ר",
"occurrence": 1
},
{
"word": "הָ⁠אָ֑רֶץ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "וְ⁠הָיָ֥ה",
"occurrence": 1
},
{
"word": "לְ⁠כִנִּ֖ם",
"occurrence": 1
},
{
"word": "בְּ⁠כָל",
"occurrence": 1
},
{
"word": "־",
"occurrence": 5
},
{
"word": "אֶ֥רֶץ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "מִצְרָֽיִם",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "אֱמֹר֙ אֶֽל־אַהֲרֹ֔ן נְטֵ֣ה אֶֽת־מַטְּ⁠ךָ֔ וְ⁠הַ֖ךְ אֶת־עֲפַ֣ר הָ⁠אָ֑רֶץ וְ⁠הָיָ֥ה לְ⁠כִנִּ֖ם בְּ⁠כָל־אֶ֥רֶץ מִצְרָֽיִם",
"glQuote": "",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"checkId": "uypa",
"occurrenceNote": "This phrase opens a direct quote which continues until the end of [verse 23](rc://en/ult/book/exo/08/23). It may be helpful to your readers to indicate this with an opening first-level quotation mark or with whatever other punctuation or convention your language uses to indicate the beginning of a quotation. However, you may also consider making the opening portion an indirect quote so that you do not have a quote inside of a quote for the next verses. Alternate translation: “that Yahweh says” (See: [Direct and Indirect Quotations](rc://en/ta/man/translate/figs-quotations))",
"reference": {
"bookId": "exo",
"chapter": 8,
"verse": 20
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-quotations",
"quote": [
{
"word": "כֹּ֚ה",
"occurrence": 1
},
{
"word": "אָמַ֣ר",
"occurrence": 1
},
{
"word": "יְהוָ֔ה",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "כֹּ֚ה אָמַ֣ר יְהוָ֔ה",
"glQuote": "",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"checkId": "56cj",
"occurrenceNote": "After **and say to him**, a second-level quote begins which continues until the end of [9:19](rc://en/ult/book/exo/09/19). It may be helpful to your readers to indicate this with an opening second-level quotation mark or with whatever other punctuation or convention your language uses to indicate the beginning of a quotation within a quotation. However, it may be useful to translate this short quote frame as an indirect quotation as the UST does. (See: [Direct and Indirect Quotations](rc://en/ta/man/translate/figs-quotations))",
"reference": {
"bookId": "exo",
"chapter": 9,
"verse": 13
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-quotations",
"quote": [
{
"word": "וְ⁠אָמַרְתָּ֣",
"occurrence": 1
},
{
"word": "אֵלָ֗י⁠ו",
"occurrence": 1
},
{
"word": "כֹּֽה",
"occurrence": 1
},
{
"word": "־",
"occurrence": 2
},
{
"word": "אָמַ֤ר",
"occurrence": 1
},
{
"word": "יְהוָה֙",
"occurrence": 2
},
{
"word": "אֱלֹהֵ֣י",
"occurrence": 1
},
{
"word": "הָֽ⁠עִבְרִ֔ים",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "וְ⁠אָמַרְתָּ֣ אֵלָ֗י⁠ו כֹּֽה־אָמַ֤ר יְהוָה֙ אֱלֹהֵ֣י הָֽ⁠עִבְרִ֔ים",
"glQuote": "",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": false,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"checkId": "74vg",
"occurrenceNote": "The portion after **that** could be translated as a direct quotation. That would make a second-level direct quotation. It may be helpful to your readers to indicate this by marking it with second-level quotation marks or with whatever other punctuation or convention your language uses to indicate a quotation within a quotation. Alternate translation: “the sons of Israel, Turn and camp before the face of Pi Hahiroth, between Migdol and the sea, before the face of Baal Zephon. ” <br>(See: [Direct and Indirect Quotations](rc://en/ta/man/translate/figs-quotations))",
"reference": {
"bookId": "exo",
"chapter": 14,
"verse": 2
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-quotations",
"quote": [
{
"word": "בְּנֵ֣י",
"occurrence": 1
},
{
"word": "יִשְׂרָאֵל֒",
"occurrence": 1
},
{
"word": "וְ⁠יָשֻׁ֗בוּ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "וְ⁠יַחֲנוּ֙",
"occurrence": 1
},
{
"word": "לִ⁠פְנֵי֙",
"occurrence": 1
},
{
"word": "פִּ֣י",
"occurrence": 1
},
{
"word": "הַחִירֹ֔ת",
"occurrence": 1
},
{
"word": "בֵּ֥ין",
"occurrence": 1
},
{
"word": "מִגְדֹּ֖ל",
"occurrence": 1
},
{
"word": "וּ⁠בֵ֣ין",
"occurrence": 1
},
{
"word": "הַ⁠יָּ֑ם",
"occurrence": 1
},
{
"word": "לִ⁠פְנֵי֙",
"occurrence": 2
},
{
"word": "בַּ֣עַל",
"occurrence": 1
},
{
"word": "צְפֹ֔ן",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵל֒ וְ⁠יָשֻׁ֗בוּ וְ⁠יַחֲנוּ֙ לִ⁠פְנֵי֙ פִּ֣י הַחִירֹ֔ת בֵּ֥ין מִגְדֹּ֖ל וּ⁠בֵ֣ין הַ⁠יָּ֑ם לִ⁠פְנֵי֙ בַּ֣עַל צְפֹ֔ן",
"glQuote": "",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": false,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"checkId": "c81b",
"occurrenceNote": "This can be stated as an indirect quote. Alternate translation: “Pharaoh will say that the Israelites are confused in the land and the wilderness has closed in on them” <br>(See: [Direct and Indirect Quotations](rc://en/ta/man/translate/figs-quotations))",
"reference": {
"bookId": "exo",
"chapter": 14,
"verse": 3
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-quotations",
"quote": [
{
"word": "וְ⁠אָמַ֤ר",
"occurrence": 1
},
{
"word": "פַּרְעֹה֙",
"occurrence": 1
},
{
"word": "לִ⁠בְנֵ֣י",
"occurrence": 1
},
{
"word": "יִשְׂרָאֵ֔ל",
"occurrence": 1
},
{
"word": "נְבֻכִ֥ים",
"occurrence": 1
},
{
"word": "הֵ֖ם",
"occurrence": 1
},
{
"word": "בָּ⁠אָ֑רֶץ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "סָגַ֥ר",
"occurrence": 1
},
{
"word": "עֲלֵי⁠הֶ֖ם",
"occurrence": 1
},
{
"word": "הַ⁠מִּדְבָּֽר",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "וְ⁠אָמַ֤ר פַּרְעֹה֙ לִ⁠בְנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל נְבֻכִ֥ים הֵ֖ם בָּ⁠אָ֑רֶץ סָגַ֥ר עֲלֵי⁠הֶ֖ם הַ⁠מִּדְבָּֽר",
"glQuote": "Pharaoh will say about the Israelites, They are wandering in the land. The wilderness has closed in on them.",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": false,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"checkId": "ix25",
"occurrenceNote": "The portion following **saying** can be stated as an indirect quote. Alternate translation: “in Egypt? We told you to leave us alone so we could work for the Egyptians.” (See: [Direct and Indirect Quotations](rc://en/ta/man/translate/figs-quotations))",
"reference": {
"bookId": "exo",
"chapter": 14,
"verse": 12
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-quotations",
"quote": [
{
"word": "בְ⁠מִצְרַ֨יִם֙",
"occurrence": 1
},
{
"word": "לֵ⁠אמֹ֔ר",
"occurrence": 1
},
{
"word": "חֲדַ֥ל",
"occurrence": 1
},
{
"word": "מִמֶּ֖⁠נּוּ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "וְ⁠נַֽעַבְדָ֣ה",
"occurrence": 1
},
{
"word": "אֶת",
"occurrence": 1
},
{
"word": "־",
"occurrence": 2
},
{
"word": "מִצְרָ֑יִם",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "בְ⁠מִצְרַ֨יִם֙ לֵ⁠אמֹ֔ר חֲדַ֥ל מִמֶּ֖⁠נּוּ וְ⁠נַֽעַבְדָ֣ה אֶת־מִצְרָ֑יִם",
"glQuote": "We said to you, Leave us alone, so we can work for the Egyptians.",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": false,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"checkId": "p5ds",
"occurrenceNote": "This can be stated as an indirect quote. Alternate translation: “Yahweh told Moses to reach out with his hand over the sea so that the waters would come back onto the Egyptians, their chariots, and their horsemen.” (See: [Direct and Indirect Quotations](rc://en/ta/man/translate/figs-quotations))",
"reference": {
"bookId": "exo",
"chapter": 14,
"verse": 26
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-quotations",
"quote": [
{
"word": "וַ⁠יֹּ֤אמֶר",
"occurrence": 1
},
{
"word": "יְהוָה֙",
"occurrence": 1
},
{
"word": "אֶל",
"occurrence": 1
},
{
"word": "־",
"occurrence": 1
},
{
"word": "מֹשֶׁ֔ה",
"occurrence": 1
},
{
"word": "נְטֵ֥ה",
"occurrence": 1
},
{
"word": "אֶת",
"occurrence": 1
},
{
"word": "־",
"occurrence": 2
},
{
"word": "יָדְ⁠ךָ֖",
"occurrence": 1
},
{
"word": "עַל",
"occurrence": 1
},
{
"word": "־",
"occurrence": 3
},
{
"word": "הַ⁠יָּ֑ם",
"occurrence": 1
},
{
"word": "וְ⁠יָשֻׁ֤בוּ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "הַ⁠מַּ֨יִם֙",
"occurrence": 1
},
{
"word": "עַל",
"occurrence": 2
},
{
"word": "־",
"occurrence": 4
},
{
"word": "מִצְרַ֔יִם",
"occurrence": 1
},
{
"word": "עַל",
"occurrence": 3
},
{
"word": "־",
"occurrence": 5
},
{
"word": "רִכְבּ֖⁠וֹ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "וְ⁠עַל",
"occurrence": 1
},
{
"word": "־",
"occurrence": 6
},
{
"word": "פָּרָשָֽׁי⁠ו",
"occurrence": 1
},
{
"word": "׃",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "וַ⁠יֹּ֤אמֶר יְהוָה֙ אֶל־מֹשֶׁ֔ה נְטֵ֥ה אֶת־יָדְ⁠ךָ֖ עַל־הַ⁠יָּ֑ם וְ⁠יָשֻׁ֤בוּ הַ⁠מַּ֨יִם֙ עַל־מִצְרַ֔יִם עַל־רִכְבּ֖⁠וֹ וְ⁠עַל־פָּרָשָֽׁי⁠ו׃",
"glQuote": "Yahweh said to Moses, “Reach out with your hand…and their horsemen.”",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"checkId": "tktu",
"occurrenceNote": "In some languages you may have to make **and they shall take a contribution for me** a direct quote. Note that this will make it a second-level quotation and you will need to mark it with second-level quotation marking if your language uses them. Alternate translation: “Say to the sons of Israel, You shall take a contribution for me. ” (See: [Direct and Indirect Quotations](rc://en/ta/man/translate/figs-quotations))",
"reference": {
"bookId": "exo",
"chapter": 25,
"verse": 2
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-quotations",
"quote": [
{
"word": "דַּבֵּר֙",
"occurrence": 1
},
{
"word": "אֶל",
"occurrence": 1
},
{
"word": "־",
"occurrence": 1
},
{
"word": "בְּנֵ֣י",
"occurrence": 1
},
{
"word": "יִשְׂרָאֵ֔ל",
"occurrence": 1
},
{
"word": "וְ⁠יִקְחוּ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "־",
"occurrence": 2
},
{
"word": "לִ֖⁠י",
"occurrence": 1
},
{
"word": "תְּרוּמָ֑ה",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "דַּבֵּר֙ אֶל־בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל וְ⁠יִקְחוּ־לִ֖⁠י תְּרוּמָ֑ה",
"glQuote": "who is motivated by a willing heart",
"occurrence": 1
}
}
]