deferredreward_en_ult_exo_book/.apps/translationCore/index/translationNotes/exo/figs-simile.json

349 lines
11 KiB
JSON
Raw Normal View History

[
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": false,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"checkId": "pw7g",
"occurrenceNote": "The word **like** (ULT) or “as” (UST) here is used to compare how Moses hand looked. You may not have a word for snow in your language. If so, consider an alternative that describes something very white. You may need to make the whiteness explicit. Alternate translation: “like wool” or “that made it look white like the sand on the beach” (See: [Simile](rc://en/ta/man/translate/figs-simile))",
"reference": {
"bookId": "exo",
"chapter": 4,
"verse": 6
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-simile",
"quote": "כַּ⁠שָּֽׁלֶג",
"quoteString": "כַּ⁠שָּֽׁלֶג",
"glQuote": "as white as snow",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": false,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"checkId": "mnsp",
"occurrenceNote": "This phrase compares Aaron to a mouth, because he will be the one to actually vocalize to the Israelites and Pharaoh what Moses tells him to say. Alternate translation: “the one to say what you tell him to say” (See: [Simile](rc://en/ta/man/translate/figs-simile))",
"reference": {
"bookId": "exo",
"chapter": 4,
"verse": 16
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-simile",
"quote": "לְ⁠פֶ֔ה",
"quoteString": "לְ⁠פֶ֔ה",
"glQuote": "",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": false,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"checkId": "gn5v",
"occurrenceNote": "The word **like** here means Moses would represent the same authority to Aaron as God did to Moses. Alternate translation: “you will speak to Aaron with the same authority with which I speak to you” (See: [Simile](rc://en/ta/man/translate/figs-simile))",
"reference": {
"bookId": "exo",
"chapter": 4,
"verse": 16
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-simile",
"quote": [
{
"word": "תִּֽהְיֶה",
"occurrence": 1
},
{
"word": "־",
"occurrence": 4
},
{
"word": "לּ֥⁠וֹ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "לֵֽ⁠אלֹהִֽים",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "תִּֽהְיֶה־לּ֥⁠וֹ לֵֽ⁠אלֹהִֽים",
"glQuote": "you will be to him like me, God",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": false,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"checkId": "nqe4",
"occurrenceNote": "Just ***like a stone*** does not float but sinks to the bottom of the sea, the enemy soldiers sank to the bottom of the sea. Alternate translation: “they went down into the deep water like a stone sinking to the bottom of the sea” (See: [Simile](rc://en/ta/man/translate/figs-simile))",
"reference": {
"bookId": "exo",
"chapter": 15,
"verse": 5
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-simile",
"quote": [
{
"word": "יָרְד֥וּ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "בִ⁠מְצוֹלֹ֖ת",
"occurrence": 1
},
{
"word": "כְּמוֹ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "־",
"occurrence": 1
},
{
"word": "אָֽבֶן",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "יָרְד֥וּ בִ⁠מְצוֹלֹ֖ת כְּמוֹ־אָֽבֶן",
"glQuote": "they went down into the depths like a stone",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": false,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"checkId": "guap",
"occurrenceNote": "Here the enemies (or **those who rise up against** Yahweh) are pictured as if they were a highly flammable piece of dried grass. Alternate translation: “it devoured the enemy as if they were stubble” (See: [Simile](rc://en/ta/man/translate/figs-simile))",
"reference": {
"bookId": "exo",
"chapter": 15,
"verse": 7
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-simile",
"quote": [
{
"word": "יֹאכְלֵ֖⁠מוֹ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "כַּ⁠קַּֽשׁ",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "יֹאכְלֵ֖⁠מוֹ כַּ⁠קַּֽשׁ",
"glQuote": "By the blast of your nostrils",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": false,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"checkId": "f7d3",
"occurrenceNote": "**Lead** is a heavy metal that is commonly used to make things sink in water. It is used here to show how fast Gods enemies were destroyed. Alternate translation: “sank as fast as a heavy piece of metal in the deep turbulent waters” (See: [Simile](rc://en/ta/man/translate/figs-simile))",
"reference": {
"bookId": "exo",
"chapter": 15,
"verse": 10
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-simile",
"quote": [
{
"word": "צָֽלֲלוּ֙",
"occurrence": 1
},
{
"word": "כַּֽ⁠עוֹפֶ֔רֶת",
"occurrence": 1
},
{
"word": "בְּ⁠מַ֖יִם",
"occurrence": 1
},
{
"word": "אַדִּירִֽים",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "צָֽלֲלוּ֙ כַּֽ⁠עוֹפֶ֔רֶת בְּ⁠מַ֖יִם אַדִּירִֽים",
"glQuote": "sank like lead in the mighty waters",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": false,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"checkId": "umm7",
"occurrenceNote": "Possible meanings are (1) “They will be silent like stone” or (2) “They will be motionless as stone” (See: [Simile](rc://en/ta/man/translate/figs-simile))",
"reference": {
"bookId": "exo",
"chapter": 15,
"verse": 16
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-simile",
"quote": [
{
"word": "יִדְּמ֣וּ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "כָּ⁠אָ֑בֶן",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "יִדְּמ֣וּ כָּ⁠אָ֑בֶן",
"glQuote": "they will become as still as a stone",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": false,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"checkId": "jern",
"occurrenceNote": "The original readers knew what frost is like, so this phrase would help them understand what the flakes were like. Alternate translation: “that looked like frost” or “that was fine like frost” (See: [Simile](rc://en/ta/man/translate/figs-simile))",
"reference": {
"bookId": "exo",
"chapter": 16,
"verse": 14
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-simile",
"quote": "כַּ⁠כְּפֹ֖ר",
"quoteString": "כַּ⁠כְּפֹ֖ר",
"glQuote": "like frost",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"checkId": "a8p7",
"occurrenceNote": "This shows that it was a very large amount of smoke. Alternate translation: “like the smoke from a very large fire” (See: [Simile](rc://en/ta/man/translate/figs-simile))",
"reference": {
"bookId": "exo",
"chapter": 19,
"verse": 18
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-simile",
"quote": [
{
"word": "כְּ⁠עֶ֣שֶׁן",
"occurrence": 1
},
{
"word": "הַ⁠כִּבְשָׁ֔ן",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "כְּ⁠עֶ֣שֶׁן הַ⁠כִּבְשָׁ֔ן",
"glQuote": "like the smoke of a furnace",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"checkId": "zd6u",
"occurrenceNote": "This is a simile. Alternate translation: “and it was blue like the sky” (See: [Simile](rc://en/ta/man/translate/figs-simile))",
"reference": {
"bookId": "exo",
"chapter": 24,
"verse": 10
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-simile",
"quote": [
{
"word": "וּ⁠כְ⁠עֶ֥צֶם",
"occurrence": 1
},
{
"word": "הַ⁠שָּׁמַ֖יִם",
"occurrence": 1
},
{
"word": "לָ⁠טֹֽהַר",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "וּ⁠כְ⁠עֶ֥צֶם הַ⁠שָּׁמַ֖יִם לָ⁠טֹֽהַר",
"glQuote": "as clear as the sky itself",
"occurrence": 1
}
},
{
"comments": false,
"reminders": false,
"selections": false,
"verseEdits": true,
"nothingToSelect": false,
"contextId": {
"checkId": "e4n6",
"occurrenceNote": "This means the glory of Yahweh was very large and seemed to burn brightly like a fire. Alternate translation: “like a big fire burning” (See: [Simile](rc://en/ta/man/translate/figs-simile))",
"reference": {
"bookId": "exo",
"chapter": 24,
"verse": 17
},
"tool": "translationNotes",
"groupId": "figs-simile",
"quote": [
{
"word": "כְּ⁠אֵ֥שׁ",
"occurrence": 1
},
{
"word": "אֹכֶ֖לֶת",
"occurrence": 1
}
],
"quoteString": "כְּ⁠אֵ֥שׁ אֹכֶ֖לֶת",
"glQuote": "like a devouring fire",
"occurrence": 1
}
}
]