Auto saving at wordAlignment chapter_11 rom 11:18
This commit is contained in:
parent
d4e765ff87
commit
f1d382404b
File diff suppressed because one or more lines are too long
|
@ -0,0 +1,23 @@
|
|||
{
|
||||
"verseBefore": "Nhưng nếu một số nhánh bị bẻ đi, nếu anh chị em, là nhánh ô-liu hoang, được ghép vào chỗ đó, và nếu anh chị em được cùng hưởng nhựa sống trong rễ của cây ô-liu,",
|
||||
"verseAfter": "Bơh atoh muuyq xôôq đook biq gôh hlơơp, atoh oh ay, laa đook ô-liiu gôk, jah tabôôk muut aduq nưq, ji atoh oh ay jah kung rơơy jool riilh đom rayah ku ưk ô-liiu,",
|
||||
"tags": [
|
||||
"other"
|
||||
],
|
||||
"username": "cor_2020",
|
||||
"activeBook": "rom",
|
||||
"activeChapter": 11,
|
||||
"activeVerse": 17,
|
||||
"modifiedTimestamp": "2021-06-18T02:59:21.333Z",
|
||||
"gatewayLanguageCode": "en",
|
||||
"gatewayLanguageQuote": "",
|
||||
"contextId": {
|
||||
"reference": {
|
||||
"bookId": "rom",
|
||||
"chapter": 11,
|
||||
"verse": 17
|
||||
},
|
||||
"tool": "wordAlignment",
|
||||
"groupId": "chapter_11"
|
||||
}
|
||||
}
|
|
@ -0,0 +1,22 @@
|
|||
{
|
||||
"verseBefore": "Nhưng nếu một số nhánh bị bẻ đi, nếu anh chị em, là nhánh ô-liu hoang, được ghép vào chỗ đó, và nếu anh chị em được cùng hưởng nhựa sống trong rễ của cây ô-liu,",
|
||||
"verseAfter": "Bơh atoh muuyq xôôq đook biq gôh hlơơp, atoh oh ay, laa đook ô-liiu gôk, jah tabôôk muut aduq nưq, ji atoh oh ay jah kung rơơy jool riilh đom rayah ku ưk ô-liiu,",
|
||||
"tags": [
|
||||
"other"
|
||||
],
|
||||
"username": "cor_2020",
|
||||
"activeBook": "rom",
|
||||
"activeChapter": 11,
|
||||
"activeVerse": 17,
|
||||
"modifiedTimestamp": "2021-06-18T02:59:21.333Z",
|
||||
"gatewayLanguageCode": "en",
|
||||
"contextId": {
|
||||
"reference": {
|
||||
"bookId": "rom",
|
||||
"chapter": 11,
|
||||
"verse": 17
|
||||
},
|
||||
"tool": "wordAlignment",
|
||||
"groupId": "chapter_11"
|
||||
}
|
||||
}
|
|
@ -0,0 +1,23 @@
|
|||
{
|
||||
"verseBefore": "Bơh atoh muuyq xôôq đook biq gôh hlơơp, atoh oh ay, laa đook ô-liiu gôk, jah tabôôk muut aduq nưq, ji atoh oh ay jah kung rơơy jool riilh đom rayah ku ưk ô-liiu,",
|
||||
"verseAfter": "Bơh atoh muuyq xôôq đook biq gôh hlơơp, atoh oh ay, laa đook ô-liiu gôk, jah tabôôk muut aduq nưq, ji atoh oh ay jah kung rơơy jool riilh đom rayah ku ưưk ô-liiu,",
|
||||
"tags": [
|
||||
"other"
|
||||
],
|
||||
"username": "cor_2020",
|
||||
"activeBook": "rom",
|
||||
"activeChapter": 11,
|
||||
"activeVerse": 17,
|
||||
"modifiedTimestamp": "2021-06-18T03:01:58.716Z",
|
||||
"gatewayLanguageCode": "en",
|
||||
"gatewayLanguageQuote": "",
|
||||
"contextId": {
|
||||
"reference": {
|
||||
"bookId": "rom",
|
||||
"chapter": 11,
|
||||
"verse": 17
|
||||
},
|
||||
"tool": "wordAlignment",
|
||||
"groupId": "chapter_11"
|
||||
}
|
||||
}
|
|
@ -0,0 +1,22 @@
|
|||
{
|
||||
"verseBefore": "Bơh atoh muuyq xôôq đook biq gôh hlơơp, atoh oh ay, laa đook ô-liiu gôk, jah tabôôk muut aduq nưq, ji atoh oh ay jah kung rơơy jool riilh đom rayah ku ưk ô-liiu,",
|
||||
"verseAfter": "Bơh atoh muuyq xôôq đook biq gôh hlơơp, atoh oh ay, laa đook ô-liiu gôk, jah tabôôk muut aduq nưq, ji atoh oh ay jah kung rơơy jool riilh đom rayah ku ưưk ô-liiu,",
|
||||
"tags": [
|
||||
"other"
|
||||
],
|
||||
"username": "cor_2020",
|
||||
"activeBook": "rom",
|
||||
"activeChapter": 11,
|
||||
"activeVerse": 17,
|
||||
"modifiedTimestamp": "2021-06-18T03:01:58.716Z",
|
||||
"gatewayLanguageCode": "en",
|
||||
"contextId": {
|
||||
"reference": {
|
||||
"bookId": "rom",
|
||||
"chapter": 11,
|
||||
"verse": 17
|
||||
},
|
||||
"tool": "wordAlignment",
|
||||
"groupId": "chapter_11"
|
||||
}
|
||||
}
|
|
@ -2424,7 +2424,7 @@
|
|||
"comments": false,
|
||||
"reminders": false,
|
||||
"selections": false,
|
||||
"verseEdits": false,
|
||||
"verseEdits": true,
|
||||
"nothingToSelect": false,
|
||||
"contextId": {
|
||||
"occurrenceNote": "Here Paul refers to the Jews who rejected Jesus as “broken branches.” You can translate this in an active form. Alternate translation: “But if someone broke off some of the branches” (See: [Metaphor](rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor) and [Active or Passive](rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive))",
|
||||
|
@ -2470,7 +2470,7 @@
|
|||
"comments": false,
|
||||
"reminders": false,
|
||||
"selections": false,
|
||||
"verseEdits": false,
|
||||
"verseEdits": true,
|
||||
"nothingToSelect": false,
|
||||
"contextId": {
|
||||
"occurrenceNote": "Here Paul speaks of the Gentile Christians as if they were “grafted branches.” You can translate this in an active form. Alternate translation: “God attached you to the tree among the remaining branches” (See: [Metaphor](rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor) and [Active or Passive](rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive))",
|
||||
|
@ -2504,7 +2504,7 @@
|
|||
"comments": false,
|
||||
"reminders": false,
|
||||
"selections": false,
|
||||
"verseEdits": false,
|
||||
"verseEdits": true,
|
||||
"nothingToSelect": false,
|
||||
"contextId": {
|
||||
"occurrenceNote": "Here “the rich root” is a metaphor that refers to the promises of God. (See: [Metaphor](rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor))",
|
||||
|
|
|
@ -279,7 +279,7 @@
|
|||
"comments": false,
|
||||
"reminders": false,
|
||||
"selections": false,
|
||||
"verseEdits": false,
|
||||
"verseEdits": true,
|
||||
"nothingToSelect": false,
|
||||
"contextId": {
|
||||
"occurrenceNote": "The pronoun “you,” and the phrase “a wild olive branch,” refer to the Gentile people who have accepted salvation through Jesus. (See: [Forms of You](rc://en/ta/man/translate/figs-you) and [Metaphor](rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor))",
|
||||
|
|
|
@ -4,7 +4,7 @@
|
|||
"comments": false,
|
||||
"reminders": false,
|
||||
"selections": false,
|
||||
"verseEdits": false,
|
||||
"verseEdits": true,
|
||||
"nothingToSelect": false,
|
||||
"contextId": {
|
||||
"reference": {
|
||||
|
@ -26,7 +26,7 @@
|
|||
"comments": false,
|
||||
"reminders": false,
|
||||
"selections": false,
|
||||
"verseEdits": false,
|
||||
"verseEdits": true,
|
||||
"nothingToSelect": false,
|
||||
"contextId": {
|
||||
"reference": {
|
||||
|
@ -87,4 +87,4 @@
|
|||
"occurrence": 1
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
]
|
||||
]
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
|||
"reference": {
|
||||
"bookId": "rom",
|
||||
"chapter": 11,
|
||||
"verse": 17
|
||||
"verse": 18
|
||||
},
|
||||
"tool": "wordAlignment",
|
||||
"groupId": "chapter_11"
|
||||
|
|
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
{"username":"cor_2020","modifiedTimestamp":"2021-06-18T03:07:58.211Z"}
|
|
@ -15,7 +15,7 @@
|
|||
"14": "Leh kheoq gô hnoq khienq tamooi gô taglieh yarơơ. Ji gô hnoq wơt jah toq leq dro đom khơl oot.\n\n\\ts\\*",
|
||||
"15": "Vii atoh varơuq oot biq ka'lăk vlôh khienq dêh araak jah paq huq, yôôych varơuq oot jah chaap nhonq hnoq đaleq atoh leh aalq ji varơuq riilh hlê xing aduq kaxêêt?",
|
||||
"16": "Atoh raak plaay adroyq dik laa hlăng vah, yôôych hloay đônq bôôt kung đanưq. Atoh rayah laa hlăng vah, yôôych kaluh đook kung đanưq.\n\n\\ts\\*",
|
||||
"17": "Nhưng nếu một số nhánh bị bẻ đi, nếu anh chị em, là nhánh ô-liu hoang, được ghép vào chỗ đó, và nếu anh chị em được cùng hưởng nhựa sống trong rễ của cây ô-liu,",
|
||||
"17": "Bơh atoh muuyq xôôq đook biq gôh hlơơp, atoh oh ay, laa đook ô-liiu gôk, jah tabôôk muut aduq nưq, ji atoh oh ay jah kung rơơy jool riilh đom rayah ku ưưk ô-liiu,",
|
||||
"18": "thì anh chị em chớ khoe khoang mình hơn các nhánh ấy. Còn nếu anh chị em huênh hoang thì hãy nhớ rằng không phải anh chị em nuôi rễ cây, mà là rễ cây nuôi anh chị em.\n\n\\ts\\*",
|
||||
"19": "Anh chị em lại nói: “Các nhánh ấy đã bị bẻ đi, để tôi được ghép vào.”",
|
||||
"20": "Đúng vậy! Họ bị bẻ đi vì lòng vô tín, còn anh chị em thì đứng vững nhờ đức tin. Đừng nghĩ quá cao về mình, mà phải biết sợ.",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue