Edit 'content/39.md' using 'tc-create-app'

This commit is contained in:
david 2020-10-23 21:37:56 +00:00
parent 4cb51bce2d
commit 5f278040a1
1 changed files with 13 additions and 13 deletions

View File

@ -2,50 +2,50 @@
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-39-01.jpg)
Era ya la media noche. Los soldados llevaron a Jesús a la casa del sacerdote principal para que el sumo sacerdote pudiera hacerle preguntas. Pedro les siguió de lejos. Cuando Jesús fue llevado a la casa, Pedro se quedó afuera calentándose junto al fuego.
Era ya la media noche. Los soldados llevaron a Jesús a la casa del sumo sacerdote para que el sumo sacerdote pudiera hacerle preguntas. Pedro les siguió de lejos. Cuando metieron a Jesús en la  casa, Pedro se quedó afuera calentándose junto al fuego.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-39-02.jpg)
Adentro de la casa, los líderes de los judíos hicieron un juicio a Jesús. Ellos trajeron a muchos testigos falsos que mintieron acerca de Él. Sin embargo, sus declaraciones eran diferentes unas de las otras, así que los líderes de los judíos no podían probar que fuera culpable de nada. Jesús no dijo nada.
Dentro de la casa, los líderes de los judíos llevaron a Jesús a juicio. Trajeron a muchos falsos testigos que mintieron acerca de él. Sin embargo, sus declaraciones no estaban de acuerdo entre sí, por lo que los líderes judíos no podían demostrar que era culpable de nada. Jesús no dijo nada.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-39-03.jpg)
Finalmente, el sacerdote principal miró directamente a Jesús y dijo: "Dínos, ¿eres tú el Mesías, el Hijo del Dios vivo?"
Por último, el sumo sacerdote miró a Jesús y le dijo: “Dínos, ¿eres tú el Mesías, el Hijo del Dios viviente?”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-39-04.jpg)
Jesús dijo: "Yo soy, y ustedes me verán sentado con Dios y viniendo del cielo." El sacerdote principal rompió su ropa de enojo y gritó a los otros líderes religiosos: "¡No necesitamos ningún otro testigo!" Ustedes lo han escuchado decir que él es el Hijo de Dios. ¿Cúal es su decisión?"
Jesús dijo: “Yo soy, y ustedes me verán sentado con Dios y viniendo del cielo.” El sumo sacerdote se rasgó su ropa de enojo y gritó a los otros líderes religiosos: “¡No necesitamos ningún otro testigo!” Ustedes lo han escuchado decir que él es el Hijo de Dios. ¿Cúal es su veredicto?"
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-39-05.jpg)
Todos los líderes religiosos dijeron al sumo sacerdote: "¡Él merece la muerte!" Entonces, ellos vendaron los ojos de Jesús, lo escupieron, le pegaron, y se burlaron de él.
Todos los líderes judíos respondieron al sumo sacerdote, “¡Merece morir!” Luego le vendaron los ojos, le escupieron, golpearon, y se burlaron de él.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-39-06.jpg)
Mientras Pedro estaba esperando afuera de la casa, una joven sierva lo vío y le dijo: "¡Tú también, estabas con Jesús!" Pedro lo negó. Más tarde, otra joven dijo la misma cosa, y Pedro lo negó otra vez. Finalmente, la gente dijo: "Sabemos que tu estabas con Jesús porque ambos son de Galilea."
Mientras Pedro estaba esperando afuera de la casa, una joven sierva lo vio y le dijo: “¡Tú también, estabas con Jesús!” Pedro lo negó. Más tarde, otra joven dijo la misma cosa, y Pedro lo negó otra vez. Finalmente, la gente dijo: “Sabemos que tú estabas con Jesús porque ambos son de Galilea.”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-39-07.jpg)
Entonces, Pedro juró, diciendo: "¡Dios me maldiga si conozco a este hombre!" Inmediatamente, un gallo cantó, y Jesús se dió la vuelta y miró a Pedro.
Entonces, Pedro hizo un juramento, diciendo: “¡Que Dios me maldiga si conozco a este hombre!” Inmediatamente, el gallo cantó, y Jesús se volvió y miró a Pedro.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-39-08.jpg)
Pedro se fue y lloró amargamente. Mientras tanto, Judas, el traidor, vío que los líderes de los judíos habían condenado a Jesús a la muerte. Judas se llenó de tristeza y se fue y se quitó la vida.
Pedro salió y lloró amargamente. Mientras tanto, cuando Judas, el traidor, vio que los líderes judíos habían condenado a Jesús a morir. Judas se llenó de tristeza, fue y se quitó la vida.
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-39-09.jpg)
Temprano a la siguiente mañana, los líderes de los judíos llevaron a Jesús a Pilato, el gobernador romano. Ellos esperaban que Pilato condenara a Jesús como culpable y le sentenciara a la muerte. Pilato preguntó a Jesús: "¿Eres tú el rey de los judíos?"
A la mañana siguiente, muy temprano, los líderes de los judíos llevaron a Jesús a Pilato, el gobernador romano. Ellos esperaban que Pilato condenara a Jesús como culpable y le sentenciara a la muerte. Pilato preguntó a Jesús, “¿Eres tú el rey de los judíos?”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-39-10.jpg)
Jesús le contestó: "Tú lo has dicho, pero Mi reino no es un reino terrenal. Si así fuera, mis siervos pelerarían por mí. He venido a la tierra para decir la verdad acerca de Dios. Todos los que aman la verdad me escuchan." Pilato dijo: "¿Qué es la verdad?"
Jesús le contestó: “Tú lo has dicho, pero mi reino no es un reino terrenal. Si así fuera, mis siervos pelearían por mí. He venido a la tierra para decir la verdad acerca de Dios. Todos los que aman la verdad me escuchan.” Pilato dijo: “¿Qué es la verdad?”
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-39-11.jpg)
Después de hablar con Jesús, Pilato se presentó a la toda la gente y dijo: "No encuentro culpa en este hombre." Pero los líderes religiosos y toda la gente gritaba: "¡Crucifícalo!" Pilato respondió: "No es culpable." Pero ellos gritaron más fuerte. Entonces, Pilato dijo una tercera vez: "¡No es culpable!"
Después de hablar con Jesús, Pilato se volvió a la multitud y dijo: “No encuentro ninguna culpa en este hombre.” Pero los líderes judíos y la multitud gritaron: “¡Crucifícalo!” Pilato respondió: “Él no es culpable.” Pero gritaron aún más fuerte. Y Pilato dijo por tercera vez: “¡Él no es culpable!"
![OBS Image](https://cdn.door43.org/obs/jpg/360px/obs-en-39-12.jpg)
Pilato tuvo temor que toda la gente empezara a juntarse, así que él estuvo de acuerdo en hacer que sus soldados crucificaran a Jesús. Los soldados romanos azotaron a Jesús y le pusieron una túnica real y una corona de espinas sobre Él. Entonces, ellos se burlaban de él diciendo: "¡Miren, el Rey de los Judíos!"
Pilato tuvo temor que la muchedumbre empezara a amotinarse, así, que él ordenó a los soldados que crucificaran a Jesús. Los soldados romanos azotaron a Jesús y le pusieron una túnica real y una corona de espinas sobre él. Entonces, ellos se burlaban de él diciendo, “¡Miren, el rey de los judíos!”
_Historia de la Biblia Mateo: 26:57-27:26; Marcos 14:53-15:15; Lucas 22:54-23:25; Juan 18:12-19:16_
*Una historia de la Biblia de: Mateo: 26:57-27:26; Marcos 14:53-15:15; Lucas 22:54-23:25; Juan 18:12-19:16*