1.1 KiB
se dieron cuenta de
Esta frase verbal significa “descubrieron” o “supieron”. (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom).
Pero mantuvieron el tratado de paz
La palabra de conexión Pero contrasta el engaño de los gabaonitas a los israelitas con el cumplimiento de la promesa de los israelitas a los gabaonitas. (Ver: rc://*/ta/man/translate/grammar-connect-logic-contrast).
Entonces, algún tiempo después
Esto comienza un nuevo evento. Este evento ocurrió después de que se hiciera el tratado pero es indirectamente un resultado del mismo. (Ver: rc://*/ta/man/translate/writing-newevent).
así que combinaron sus ejércitos
El conector así que relaciona el resultado (los amorreos atacaron a Gabaón), con la razón (el tratado de Gabaón con Israel). (Ver: rc://*/ta/man/translate/grammar-connect-logic-result).
enviaron un mensaje a Josué pidiendo ayuda
Esto podría traducirse como: “enviaron a algunos de su pueblo para decirle a Josué que necesitaban que los israelitas les ayudaran a defenderse de sus enemigos”.