abelper8_es-419_obs-tn-fix/content/15/02.md

832 B

Dios le dijo a Josué: “Haz que los sacerdotes vayan primero”

Esta es una cita directa. También se puede expresar como una cita indirecta: “Dios le dijo a Josué que hiciera que los sacerdotes fueran primero”. (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-quotations).

Haz que los sacerdotes vayan primero

Para algunos idiomas, puede ser útil añadir: “Que los sacerdotes vayan antes que el resto del pueblo a cruzar el río”.

el agua río arriba dejó de fluir

En algunos idiomas, puede ser útil añadir: “y el agua delante de ellos se alejó río abajo”.

río arriba

Esta palabra se refiere a la dirección desde la que fluye el agua del río Jordán. (Ver: rc://*/ta/man/translate/translate-unknown).

cruzar

Esto significa pasar de un lado a otro (Ver: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom).