ZH_zh_obs-tn/content/49/12.md

16 lines
703 B
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Instead
The connecting word **Instead** introduces a contrast relationship. You would expect that doing good things might save you, or that nothing could make you Gods friend. Instead, believing in Christ saves you and makes you Gods friend. (See: [[rc://en/ta/man/translate/grammar-connect-logic-contrast]])
# instead of you
This could mean in your place.
# raised him to life again
This could also be translated as: “made him alive again.”
# If you believe this
The connecting word **If** introduces a hypothetical conditional relationship. If you believe in Christ, then God will forgive your sins. (See: [[rc://en/ta/man/translate/grammar-connect-condition-hypothetical]])