598 B
598 B
the soldiers gambled for Jesus’ clothing
This could mean ‘played a game of chance to win Jesus’ clothes.’ We do not know how they did this, but in some cultures it could be translated as: “tossed stones on the ground to win Jesus’ clothing” or “chose sticks to decide who could take Jesus’ clothes.” The winner received his clothing. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)
they fulfilled a prophecy that said
This could mean ‘they did what the scriptures had long ago predicted would happen to the Messiah’ or ‘they did what a prophet wrote long ago.’