ZH_zh_obs-tn/content/19/07.md

16 lines
848 B
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Kill a bull, divide the meat into pieces, and put it on an altar for a sacrifice, but do not light the fire.
Elijah commanded exactly how the prophets of Baal should prepare their sacrifice in order to test and see if Baal was a real god.
# if God sends fire on the altar
The connecting word **If** indicates a hypothetical conditional relationship. If God sends fire, then it proves that he is real. (See: [[rc://en/ta/man/translate/grammar-connect-condition-hypothetical]])
# the real God
This means the one and only true God.
# So the prophets of Baal prepared a sacrifice but did not light the fire.
The connecting word **So** connects the result (the prophets of Baal made the sacrifice but didnt light a fire), with the reason (Elijah told them to do it that way). (See: [[rc://en/ta/man/translate/grammar-connect-logic-result]])