Corrected bad links in story 13 and 14 (#87)
This commit is contained in:
parent
2ed538d79d
commit
df65a342c3
|
@ -20,7 +20,7 @@ The connecting word **if** indicates a hypothetical conditional relationship. Go
|
|||
|
||||
# But he said he would punish
|
||||
|
||||
The connecting word **But** contrasts how God would bless the Israelites if they obeyed him with how he would punish them if they did not obey him. (See: [[rc://en/ta/man/translate/grammar-connect-condition-contrast]])
|
||||
The connecting word **But** contrasts how God would bless the Israelites if they obeyed him with how he would punish them if they did not obey him. (See: [[rc://en/ta/man/translate/grammar-connect-logic-contrast]])
|
||||
|
||||
# if they did not obey
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -24,5 +24,5 @@ In other words, God would not be with them to help them. Because of the Israelit
|
|||
|
||||
# but they did not listen to him
|
||||
|
||||
They did not obey Moses. They went to attack the Canaanites anyway. The connecting word **but** indicates an exception relationship. The Israelites decided to attack the Canaanites even though Moses had warned them not to do that. (See: [[rc://en/ta/man/translate/grammar-connect-exception]])
|
||||
They did not obey Moses. They went to attack the Canaanites anyway. The connecting word **but** indicates an exception relationship. The Israelites decided to attack the Canaanites even though Moses had warned them not to do that. (See: [[rc://en/ta/man/translate/grammar-connect-exceptions]])
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue