Updated notes for new text

This commit is contained in:
Larry Sallee 2018-07-16 13:27:15 -04:00
parent 6f43440d27
commit 593defc885
11 changed files with 24 additions and 6 deletions

View File

@ -1,3 +1,5 @@
# General Information
Jesus tells the story.
# my inheritance

View File

@ -1,3 +1,5 @@
# General Information
Jesus continues the story.
# wasted his money

View File

@ -1,3 +1,5 @@
# General Information
Jesus continues the story.
# a severe famine happened

View File

@ -1,3 +1,5 @@
# General Information
Jesus continues the story.
# What am I doing?

View File

@ -1,3 +1,5 @@
# General Information
Jesus continues the story.
# still far away

View File

@ -1,3 +1,5 @@
# General Information
Jesus continues the story.
# sinned against God and against you

View File

@ -1,3 +1,5 @@
# General Information
Jesus continues the story.
# the best calf
@ -8,10 +10,6 @@ This could also be translated as, "the fattest calf." This was the calf that had
That is, "This is like my son was dead and is alive again!" or, "I grieved as if my son had died, but now I rejoice because it is as if he has come back to life!" The father is using this expression to show how happy he is that his son has come home.
# He was lost, but now he is is found!
That is, "This is like I had lost him but now I have found him." This expression also shows how happy the father is about having his son at home again.
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]]

View File

@ -1,3 +1,5 @@
# General Information
Jesus continues the story.
# Before long

View File

@ -1,3 +1,5 @@
# General Information
Jesus continues the story.
# translationWords

View File

@ -1,3 +1,5 @@
# General Information
Jesus continues the story.
# one small goat
@ -8,7 +10,7 @@ A small goat would have fed fewer people than the best calf, and would not be va
This expression shows that the older son was angry. It shows his rejection of his younger brother and his disapproval of his father for welcoming back this wayward son. Other languages may also have an indirect way of communicating these things.
# consumed your money
# wasted your money
That is, "squandered the money that you gave him" or, "devoured your wealth." If possible, use an expression that shows the brother's anger.

View File

@ -1,3 +1,5 @@
# General Information
Jesus continues the story.
# it is right for us
@ -12,7 +14,7 @@ The father refers to his younger son as, "your brother" to remind the older son
See how you translated this in [35:09](35/09).
# He was lost, but now is found!
# He was lost
See how you translated this in [35:09](35/09).